析大學日語教學中跨文化交際能力的培養

學識都 人氣:2.7W

由於考試的存在大部分老師爲了學生能夠順利過關將學習重點放到了字詞拼寫和造句翻譯上,而無心在日本文化講解上花太多時間。那麼,淺析大學日語教學中跨文化交際能力的培養是?

析大學日語教學中跨文化交際能力的培養

在現在的國際化潮流下各個國家的公民溝通變得十分頻繁。他們進行着文化、經濟、體育等方面的交流,而在這時掌握一門或多門外語能力將是一筆重要財富。在國家需要創新型人才的要求下我們對大學生的培養也應更加註重文化、風俗、人情等方面。所以在大學日語教育中對學生跨文化交際能力的培養是當前的重要任務。

一、中日跨文化交際

(一)跨文化交際的意義

在當今世界中跨文化交際指的是文化大不相同的人們相互交流合作時利用自己掌握的豐富文化知識和諧共處。因爲不同地方的人們必然有自己獨特的生活、習俗、語言等,如果都按照自己習慣的方式交流,往往會出現一些誤會。可能在本國合理的行爲會讓其他國家的人感到不快。因爲不同的文化都有着獨特的內涵,不能以己度人,而具有跨文化交際能力的人就能有效避免這些問題,讓雙方友好相處,使溝通變得簡單。

(二)中日跨文化交際的必要性

中日兩國都是經濟大國,在全球化的發展趨勢下大量日本企業來到中國尋求經濟上的合作。想進入日本企業工作,不僅得會說日語,還要了解他們的人情世故,才能順利融入日企。但在過去的日語教育中,學生只會生硬的單詞和固定的語法,並不能靈活運用到各類情境中。在我國各個地方都有着不同方言,網絡有着各種網絡流行語。這些話許多都不按語法規定,有的甚至意思是完全反的。同理日語也會有許多這樣的問題,也許你的一句問候會被理解爲一種不禮貌的行爲,你的玩笑對方也許會視爲侮辱。因此如果只是單純按照老式方式學習日語,恐怕是無法理解日語的精髓的,由此可見對跨文化交際能力的培養是十分有必要的。

二、大學生日語跨文化交際的培養

國家對具有跨文化交際能力的大學生需求迫切,也專門出臺過文件明確要求教育工作者應注重學生這方面能力的培養。所以學習日語學生應當加強自身日語能力訓練,而老師也應給予專業的知識讓學生充實理論,並結合兩國文化差異進行教學,讓學生逐漸瞭解日本文化上的不同,解決學習上的障礙。

(一)跨文化交流學習中的困難

由於考試的`存在大部分老師爲了學生能夠順利過關將學習重點放到了字詞拼寫和造句翻譯上,而無心在日本文化講解上花太多時間。而學生同樣爲了考試成績進行大量的死記硬背。這樣的結果就是雖然學生成績不俗但對日語語言並沒有完全理解,有些優異學生僅僅是考試成績達標,在真正的交際時往往表現差強人意。比如在無法瞭解在不同場合用詞的區別,不同性別用詞上的差異,最終導致交流發生不快。而不少學生爲了考試的通過發明自己的學習方法,將日語中文化,殊不知這是語言學習中的大忌。雖然日語的演進是學習漢語文化,但經過近千年的演變已經有了自己獨特的語言文化。特別是明治維新後,日本開始大力學習西方文化,經過各種文化的影響日本人同中國人文化理念已經大不同了。中國人心直口快,而日本人講究傳統,更樂於“有話不直說”。這往往就是造成誤會的主因,甚至讓對方感到生氣,最終不歡而散,因此大學日語教學中應試教育應重視此類問題。

(二)學生跨文化意識的養成

跨文化交際能力培養的前提便是跨文化意識的養成。大學日語教學的最大目標應是讓學生掌握日語,可以和日本人靈活交流溝通,而這就需要學生養成跨文化意識。因爲你只有不被自身文化限制思想意識,才能打開自己的思維與日本人自由交流。所以老師應當多講解一些兩國文化差異,讓學生帶着跨文化思想去學習日語。在日語課中老師可以讓學生從詩歌、歌曲、電影等方面分析兩國文化的不同,提高大學生對不同文化的判斷分析能力。這樣久而久之學生肯定會積累自己的跨文化意識。而跨文化意識還可以在兩國政治經濟民生各層面來培養,這都需要長時間的累積和老師認真的點撥與指導。

(三)加強學生對兩國文化差異的理解

中國和日本都地處東亞,在文化上也是交流頻繁,隋唐時期日本便開始向中國學習,現今都保留着許多隋唐建築,而文字中也是有許多漢字的影子。但現今兩國文化區別還是相當大的,這在許多地方都是可以體現出來的。比如在傳統節日上就有不同。中國的端午節是賽龍舟紀念屈原的日子。而在日本五月五則要掛上鯉魚旗爲男孩子祈福,希望男孩子未來健康成長。在婚禮中兩國也有區別,我國喜愛紅色,在婚禮中有大大的紅色喜字和紅花,新娘多穿婚紗,而日本遵循傳統女子着白色和服。我國多在酒店辦喜事好宴請親友,而日本則比較莊重,在神社辦這一大事。在逢年過節去親戚家玩時,中國大多都是隨意交談十分熱鬧,而日本就十分講究長幼、主客這些規矩,往往比較安靜。而在送禮上中國是送得越多代表關係越好,日本則是禮輕情意重。吃飯喝酒中國是不喝不給面子,愛拼酒,而日方不會強求,只看各人酒量大小。這些文化不同看上去沒什麼大不了,但如果在同日本人交往中處理不好的話往往會引起對方誤會發生不愉快。在對各自文化的不瞭解時進行交流往往會讓雙方都感到不舒服,所以老師在課堂上可以着重告訴學生這些文化差異的知識,以便幫助他們更好地學習日本文化。

(四)利用多媒體教學幫助學生

日本是亞洲電影、音樂、時尚潮流的領導者,在課堂上老師可以放映一些日本經典電影和歌曲或是一些日本旅遊景點的宣傳片。這些多媒體文件不是單調的書本文字,會更加受現在年輕大學生的喜愛。這樣的教學方法往往可以收到意想不到的效果。在生動的影片中學生將會更有代入感,可以更加直觀地看到不同的場合不同人物的說話方式。在觀看完影片後老師可以解答學生的問題,適當引導學生,並總結片中要點,可以起到畫龍點睛的效果。

(五)多舉辦中日交流活動

老師可以記下學生提出的問題,和他們進行的日語活動。定期請一些日本老師或者留學生來舉行日本文化講座,或者辦日語交流角,不同的學校可以靈活地改變活動的形式。與日本人交流往往收穫是很大的,在一次次的交流後更可以讓學生增長信心,從容面對日本人。也可以進行角色扮演模擬環境進行日語對話,所有的課堂知識都是爲了靈活運用日語而準備的,而這樣的實踐活動將有效地鍛鍊學生的臨場應變能力。在活動中老師更可以突然提問或增加新問題,並在學生出現錯誤時及時指出,告訴他們在這種情況下怎麼回答最好。這樣生動的訓練方式將會使他們不會再犯同樣錯誤,遠比死記硬背要好得多。還可以購買一些日本原版書籍、雜誌、報紙分發給同學讓他們閱讀,從中感受真正的日本文化,體會其中的日本風貌、人情世故、社會形態等。這些活動一定對培養文化交際能力大有幫助。

三、總結

隨着中國的高速發展,中日交流變得頻繁起來,日語學習也十分火熱。而作爲具有較高學習能力的大學生也應順應時代需求掌握跨文化交際能力。所以大學日語教學也已經不再是簡單地學習課本內容,而應是知識結合實踐從文化入手讓學生真正學會交流,以便培養出真正的具有跨國際文化交際能力的創新型人才。