“高姐”英語怎麼說

學識都 人氣:2.94W

請看相關報道:

“高姐”英語怎麼說

High-speed train attendants ready for service: The crew on the rail route were selected from numerous applicants and have undergone rigorous training.
  “高鐵”開通在即,“高姐”整裝待命:高鐵線路上的`乘務員都是從無數應聘者中海選出來的,而且已經經過了嚴格訓練
  文中的high-speed train attendant就是指“高姐”,也就是高鐵上的女性乘務員。High-speed train/rail也就是“高速鐵路”(高鐵)。京滬高鐵將於六月底開通,目前正進行trial operation/run (試運行)。爲了更加親民,京滬高鐵拆除了部分luxury train seats(豪華座),增加了standard seat(普通座),可以滿足不同人羣的需要。
  Train attendant就是火車上的“列車員、乘務員”。飛機上的“空姐、空乘人員”就是flight attendant。高鐵的時速比bullet train(動車)更快,開通後也將實行real-name purchasing system (實名制購票)。

TAGS:高姐 英語