如何寫好英語商務電郵

學識都 人氣:1.48W

商務英語:如何寫好英語商務電郵

如何寫好英語商務電郵

The Internet has changed a lot of things within the business world, including business correspondence. here once traditional, formal business letters were normal, quick business e-mails now rule the day. The ease and informality of the Internet often makes it seem we can write business e-mails poorly and get away with it; yet, it’s actually the contrary. Because e-mail is so accessible, people receive that much more of it and disregard anything less than perfect. Your business e-mails must stand out from the junk. The following tips will help you to create concise, engaging business e-mails for any purpose.

網絡改變了商務世界的很多方面,商務信函便是其中之一。曾經,傳統且正式的商務信件很常見,而今,快捷的商務電郵成爲主流。網絡的便捷性和隨意性常常讓我們覺得,免費英語學習網站,似乎商務電郵寫得糟糕沒什麼大不了的。然而,事實恰好相反。因爲寫一封電子郵件太輕而易舉了,所以人們收到那麼多之後,便只處理那些寫得好的——你的商務電郵必須從電郵堆中脫穎而出才行。以下要點能幫助你寫出適用於任何目的的簡潔、搶眼的商務電郵。

STYLE

The human eye reacts differently to a computer screen than a piece of paper, so how you format your e-mail is vital. Use short, succinct sentences that get to the point immediately; remember, your goal here is to dispense important information, so give that to the reader right up front. Always include a greeting and a signature, and use as many line and paragraph breaks as possible; this makes the e-mail easier to read. And resist the urge to write a book. Business e-mails are better off short; the equivalent of a page or so is sufficient.

風格

人眼對電腦屏幕和紙張的反應不同,免費英語學習網站,所以如何安排電郵的格式非常重要。使用短小簡潔的句子直奔主題;記住,寫電郵的目的'是爲了傳達重要信息,所以要讓讀郵件的人首先看到要點。不管什麼情況都要包含問候語和署名,並且儘量多折行多分段——這能使郵件更易讀。還有,要抑制長篇大論的衝動:商務電郵最好簡短;相當於一頁紙左右的量就足夠了。

TONE

For better or worse, the Internet breeds a nasty habit of informality. It’s okay to be slightly informal with your e-mail (people tend to expect it lately), but don’t write as if you’re talking to your mother or best friend. You need to strike a balance between traditional formality and e-mail informality. Think about your recipient and how they’d most likely write an e-mail. What words would they use? Would slang or jargon offend your readers? Use these considerations to create a concise, customized e-mail.

語氣

暫不論其好壞,網絡滋生了“非正式”交流的惡習。電郵稍微非正式一點沒有關係(人們最近開始接受了),但是不要寫得好像是在跟媽媽或最好的朋友談話一樣。你需要在傳統意義上的正式和電郵的非正式中找到平衡。想想收件人的風格,以及他們最可能怎樣寫電郵。他們會使用什麼詞彙?俚語或行話會不會冒犯到讀郵件的人?將這些因素考慮在內,才能寫出一封有針對性的簡潔郵件。

GRAMMAR

Informality, whatever its root, does not excuse grammatical errors, and these can damage your e-mail. Grammatical errors show that you didn’t put much time into your business e-mail and you probably don’t care much about your message. Go through your e-mail carefully to make sure you have spelled correctly, and you have fixed all grammar and punctuation mistakes. Remove all redundancies and get rid of any clichés. Recipients, especially professional business people, will appreciate your attention to details and they will respond better to your message when no errors exist in your e-mail.

語法

不管“非正式”如何發展而來,這都不意味着允許犯語法錯誤—這些錯誤會毀了你的電郵。語法錯誤說明你沒有在商務電郵上下多少功夫,而且你很可能不太在乎你所傳達的信息。仔細通讀電郵,以確定拼寫正確,並且修訂了所有的語法和標點錯誤。刪除所有的多餘信息和陳詞濫調。收件人—尤其是那些職業商人—會很欣賞你注重細節,而且,如果你發給他們的電郵裏沒有錯誤的話,他們會態度更好地回覆你的消息。

RESPONSE

Since e-mail is an immediate medium, and a highly accessible one at that, it’s far easier than in paper letters to request a response – and far more likely that you’ll get one! Before signing off with your signature, be clear about what you want the recipient to do. Need a response via phone or with certain information attached? Say so! Your recipient will have a difficult time responding if they have no idea what you want from them. But remember: be polite when requesting action. There’s little worse than an overly forward or pushy ending.

回覆

電郵是即時媒體, 也因此是一個高度普及的媒體。和紙質郵件相比,通過電郵要求對方回覆更便捷—而且,你更有可能收到回覆!在落款之前,,一定要清楚你期望收件人做什麼。需要電話回覆還是附上特定的信息? 說出來! 如果收件人不知道你想要什麼,他們答覆你的時候就會很費神。但要記住:要求回覆時一定要客氣。幾乎沒有什麼比在郵件結束時過度催促或強求更糟糕了。