外企英語面試實用技巧

學識都 人氣:3.12W

參加面試壓力是很大滴。我們中的大部分人都不是推銷員,而想要找到心儀的工作,我們就需要成功地推銷自己。推銷自己的技巧是可以學習的,其重點就在於要有“預見性”。“預見性”的意思是指你要事先了解面試中潛在的困難和問題——這可以通過準備和整理資料得以完成。思考一下自己有哪些“賣點”?爲什麼自己是這份工作的完美人選?你要將自己的技巧與公司的期望結合起來,並且符合公司的企業哲學及願景。同時,也要爲面試中的常見錯誤做好準備。

外企英語面試實用技巧

Job interviews are stressful; most of us are not sales people and yet, inorder to secure a job, we have to sell ourselves. Selling our skills issomething we can learn how to do and a key to this is to be ctive means to anticipate potential problems and difficulties and much ofthis can be achieved through preparation and organisation. Think about yourselling points and what makes you the best candidate for the job. You need tomatch your skills to the job expectations and to be aware of the philosophy andvision of the company. You must also be prepared for the common mistakes peoplemake in interviews.

許多人相信在面試中要誇大和強調自己的能力,也有很多人認爲應該收着點兒、小心謹慎,但這兩種觀點都不對。面試時,要自信但不激進,在自誇與被動作答之間找到一個平衡點。面試官只有30分鐘時間來決定你是否合適這份工作,所以面試期間你一定要強調自己的`核心競爭力、以及過去的相關成就。在談話中找到合適的時機把面試官引向你希望的方向。比如你可以問一個和工作相關的問題,在他回答之後自己補充,把你的長處和成就與之聯繫起來,表明自己的品質與所申請的職位相符。面試官不會在乎這對你而言是不是“一個好機會”(小編注:很多人喜歡在面試中強調這一點,來表明自己的誠意),只有當你的能力與職位相符,纔有可能成功。

Many people believe you should boast and over emphasis your abilities,still others think you should remain composed; they are both wrong. Beassertive not aggressive, find a middle way between boasting and passivity. Theinterviewer has only around thirty minutes to decide if you are the person forthe job. In this time you need to stress your key strengths and relevant pastachievements. At the right moments in the conversation, take the lead and steerthe interview in the direction you want. Ask a question about the job and afterthe interviewer has replied, answer yourself, linking your strengths andachievements. Reflect your qualities back to the job you are applying oyers are not so interested that this is a good opportunity for you but,rather, how your competencies are tailor made for their job offer.

嘗試着找準面試官的喜好、看他們到底需要一個怎麼樣的人。比如你可以反問對方爲什麼喜歡在這家公司工作。這可以把面試的重心從你身上轉開,也能讓你瞭解更多關於這家公司的情況。而能問出好問題的這種能力,也顯示了你願意爲公司效力的決心。

Try to put yourself in your interviewer’s shoes and ascertain what he orshe is looking for in a perfect candidate. Interview your interviewer and askwhy he or she enjoys working at the company. This switches the emphasis awayfrom you and gives you a chance to find out more about the workplace. Theability to ask good thoughtful questions shows your motivation to add value tothe company.

第一印象非常重要,所以着裝上一定要能爲對方留下好印象。穿得正經比穿得休閒好。在面試中表現得開朗和熱情,不要抱怨你之前的老闆,對新公司要顯得正面積極。身體語言在面試中同樣重要。記得和麪試官保持眼神接觸、握手時要自信。照着面試官的姿勢坐下來、不要交叉手臂。試着和麪試官找些共同點。一般在面試開頭爲了活躍氣氛,面試官都會問一些不重要的問題,比如天氣啦、怎麼來的啦。

First impressions are important, so dress to impress. It is better to betoo smart than too casual. Be likeable and enthusiastic; don’t moan about yourold boss, be positive about this new company. Body language too plays its part;maintain eye contact and give a firm confident handshake. Mirror how theinterviewer sits and don’t cross your arms. Try to find a common ground betweenthe two of you. In order to break the ice the interviewer may ask some trivialquestions about the weather or traffic.

回答問題,不要只說“是”或者“不是”,但也不要一個問題說太久。

Give more than “yes” or “no” answers but don’t talk for too long either.

面對近幾年的全球經濟衰退,想要成功找到一份好工作不容易。要想保持鎮定自信可能很難,所以面試時可以早到10到15分鐘。這段時間你可以放鬆一下,但記得對接待你的員工一定要友好尊敬。面試官說不定會問到任何和你接觸過的人,所以不要大聲打電話、不要一直髮短信或是玩遊戲。用這段時間來複習一下自己準備過的東西。面試前人人都會覺得緊張、會懷疑自己,但試着別想太多。深呼吸、超好的方面想、想想你愛的人,並想着他/她的樣子進入面試。

In these times of recession, there is even more pressure to succeed. Itcan be difficult to remain calm and confident so plan to arrive at yourinterview 10 to 15 minutes early. This will give you time to relax but rememberto be pleasant and respectful to staff you meet. The interviewer may ask theopinion of everyone who has interacted with you, so don’t make loud mobilephone calls, constantly text or play games. Take the time to review yourmaterials. Everyone feels nervous and self conscious before an interview buttry not to think too much about it. Breathe deeply and think positively,visualise someone you love and take that image with you into the interview.