當前位置:學識都>實用文案>笑話>

英語笑話經典超好笑

學識都 人氣:2.47W

生活需要笑話,笑話能愉悅我們的心情,歡迎欣賞英語笑話經典超好笑!

英語笑話經典超好笑

英語笑話經典超好笑(一)

Two soldiers were in camp. The first one‘s name was George, and the second one‘s name was Bill. George said, "have you got a piece of paper and an envelope, Bill?"

Bill said, "Yes, I have," and he gave them to him.

Then George said, "Now I haven‘t got a pen." Bill gave him his, and George wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "have you got a stamp, Bill?" Bill gave him one.

Then Bill got up and went to the door, so George said to him, "Are you going out?"

Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.

George said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.

"What do you want now?" Bill said to him.

George looked at the envelope of his letter and answered, "What‘s your girl-friend‘s address?"

幽默故事翻譯

軍營裏有二名士兵,一個叫喬治,一個叫比爾。喬治問:“比爾,你有信紙、信封嗎?”

比爾說:“有。”然後把信紙和信封給了喬治。

喬治又說:“我還沒有筆呢。”比爾又把自己的筆給了他。喬治開始寫信。寫完後把信放進信封裏,又問:“比爾,你有郵票嗎?”比爾給了他一張。

這時比爾站起來,向門口走去。喬治問:“你要出去嗎?”

比爾說:“是的。”隨即打開了門。

喬治說:“請幫我把這封信投進辦公室的.信箱裏,還有...”他停住了。

“你還要什麼?”比爾問。

喬治看着信封說:“你女朋友的地址是-?”

英語笑話經典超好笑(二)

A woman was dissatisfied with her next-door neighbor. She told her friend that the neighbor was a poor housekeeper, her house was not clean and her children were dirty. Then she complained that one was almost disgraced by living near such a neighbor.

"Just look," she said, "at those clothes and those sheets and pillow cases she has hung outside all with black streaks up and down."

Her friend stepped to the window, raised it and looked out. Then he said: "It seems the clothes are very clean. The streaks that you see are on your own window."

有個女人對他的隔壁鄰居很不滿意,跟她的朋友說這個鄰居不是個好主婦,說她家裏不乾淨,孩子們都髒。還抱怨說和這樣的鄰居住得這麼近幾乎是很不體面的。

她說:“你就看看吧,她掛在外面的那些衣服以及那些牀單和枕頭套,上上下下都有一些黑斑紋。”

她的朋友走到窗前去,推開窗子看了看外面,然後說:“那些衣服看來非常乾淨。你看到的那些斑紋都是你自己窗子上的。”

英語笑話經典超好笑(三)

Gardening Gloves

For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I held my hands up and said, "Well, you'll notice that my hands are bare."

Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

園藝手套

幾個月以來,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的結婚戒指,因爲我對黃金有點過敏。生日那天,我正在幹園藝活時,丈夫問我想要什麼禮物。我舉起雙手說:“嗯,你肯定看到了,我的兩手都是光光的。”

那天晚上,我滿懷熱情地拆開了丈夫送的禮物。“生日快樂!”他說。我打開一看:裏面包着一雙園藝手套。