動畫片《憤怒的小鳥》觀後感3篇

學識都 人氣:1.56W

動畫片《憤怒的小鳥》整個故事一氣呵成,雖然劇情俗套毫無新意,但整體呈現較爲出色,笑點密集卻不顯贅餘,而原版遊戲的內核也在最後的“鳥豬”大戰中得以體現,小鳥們用彈弓向豬城堡發起攻擊,每隻小鳥則是代入遊戲設定具有自己鮮明的角色特點及戰鬥能力,有攻擊時變身憤怒火球的胖紅,有自帶加速屬性的恰克,更有爆炸威力所向披靡的炸彈黑等,相信四五年前這款遊戲火爆之時大家一定對這些卡通形象及其技能印象深刻,而正是這種遊戲情懷形成了他獨特的觀影羣,加上影片中一隻只激萌的小鳥或是綠豬更讓觀衆大呼可愛,也正是迪士尼的動畫加特效設計將觀影人羣再次擴大,目前來看這無疑是成功的。

動畫片《憤怒的小鳥》觀後感3篇

範文一

在有心解讀的觀衆眼裏,電影爲何選擇紅、黃、黑三隻小鳥當主角,也成了別有深意的標誌。

當索尼影業與芬蘭ROVIO手遊公司宣佈拍攝 《憤怒的小鳥》 電影時,這款遊戲的用戶都將之視爲大銀幕上的拋物線狂飆。人們熱衷探討的議題包括:視聽呈現、角色培養、用戶體驗、甚至販賣不算太久的情懷。總之,一切都圍繞從遊戲到電影的單向轉碼展開。然而影片上映後人們發現,除了遊戲與電影聯姻,《憤怒的小鳥》 有更具嚼頭的話題———這究竟是部簡單賣萌的低幼適齡動畫片,還是心機叵測、暗線縱橫的成人寓言?

豆瓣網上,該片平均分7.3,但近1.5萬人打出的星級評判中,打5星的與2星以內的人數相仿;而在“虹膜”“電影山海經”等影評人、迷影人聚集地,10分制評判裏,亮3分的有之,7分的也不少。衆人給差評的理由無非是認定低幼路數、毫無營養,而給好評的解釋也異常統一:信息量太大,值得深思。

國內上映5天,該片票房2.3億元。在近期整體低迷的影市裏,算是最有觀衆緣的一部。在北美和歐洲,它的起飛勢頭也不錯,首週末3天分別獲得3900萬美元和4300萬美元的票房。一部看似低幼的動畫片何以吸引觀衆? 北京大學教授張頤武點破關鍵:“詩無達詁”纔是《憤怒的小鳥》最好的宣傳———不同受衆可以見仁見智,作者與受衆可以悖謬理解,甚至無論怎樣闡釋都不會失之偏頗。《憤怒的小鳥》 正是印證了,不解讀無票房。

成功的遊戲改編電影,卻不是成功的閤家歡影片

身爲當代流行文化裏最發達的兩個分支,電影與遊戲的雜交越來越頻繁。然而無論是單機闖關類遊戲改編的 《像素大戰》 《超級馬里奧兄弟》,還是直接根據互動體驗式遊戲改編的《生化危機》 《寂靜嶺》,都逃不過口碑與票房的雙重厄運。在資深玩家們看來,遊戲體驗至上還是故事情節至上,這是遊戲改編電影多年來繞不過去的一道坎。遊戲與電影,兩種媒介天然屬性的差異,導向了用戶與觀衆兩種人羣不同的觀影需求。

就這點而言,《憤怒的小鳥》 佔了先天優勢,改編者沒有類似互動、沉浸的高科技煩惱。作爲遊戲,手機上的“小鳥”一句話就能講完:它們靠彈弓射線打倒綠豬、搶回鳥蛋。拋物線與瞄準構成了遊戲用戶的絕大多數感受。剩下的,就是小鳥們飛行前無比聒噪的背景聲。原始素材少,電影改編便遊刃有餘。只要把影片主角設定成鳥和豬,把遊戲背景嵌套在電影故事裏,再循着常規的歡樂正能量路數,嚴守“鳥是正義,豬是反派”的遊戲大義,成片效果就不會出離想象。果然,電影的調性與遊戲何其一致:在一個世外桃源般的鳥島上,一羣綠豬突然降臨,單純的小鳥們以禮相待,綠豬們卻另有密謀。最終,原本不受羣體待見的3只小鳥成了捍衛鳥蛋、打倒綠豬的小島英雄。以遊戲電影的眼光評判,《憤怒的小鳥》 憑簡單取勝。

但簡單是把雙刃劍。影評人鐵任評價:“無厘頭耍賤賣萌固然逗得小朋友前仰後合,但沒啥新意的標準工業式改編,稱不上一部成功的閤家歡影片,更承擔不起遊戲開發者ROVIO成爲下一個迪士尼的壯志雄心。”

花樣百出的弦外之音,卻不是可以複製的法則

從遊戲到電影,該片的解讀可以到此爲止。但和 《瘋狂動物城》 一樣,《憤怒的小鳥》 竟也承載着影射現實的意味。

歐美網民在社交空間炸開了鍋:安逸的鳥島上大家爲什麼不願生育? 那隻不到最後不出手的“正義使者”又爲什麼是頭鷹? 許多問號串聯起來,一些歐美網民頓悟:原來,這是一則暗喻,它折射的情形與歐洲爆發的難民潮簡直“如出一轍”。花樣百出的弦外之音包括並不止於:人口負增長是歐洲長期難解的困境,那隻母鳥像在諷刺某位歐洲政要,而永遠口號大於行動的老鷹不正是美國國徽上的圖案麼。

不過,也有人不這樣想。例如,美國的 《福布斯》 雜誌就把反派的焦點牽引到歐洲人頭上,其報道寫道:“這故事其實是諷刺歐洲的‘殖民主義’,當年,歐洲人正是這樣闖入了其他大陸,從那些原住民的手中掠奪土地。”在 《福布斯》 的觀點裏,6年前的好萊塢大片 《阿凡達》 就做過如此設定。美國人還言之鑿鑿:“偷鳥蛋的情節,與當年英國殖民者登陸澳洲,然後搶走原住民孩子自己撫養的歷史更爲合拍。”

固然,每部電影都可以被當作有意識的症候符號來看待,但歐美卡通片被越來越頻繁地擺進難以明言的訴求籃筐,也是不爭的事實。不過,這套暗線敘事玩成套路了,也就無趣了。

範文二

《憤怒的小鳥》是非常標準的閤家歡電影。它的萌值有多高?其實從此前曝光的多個預告片中就可以窺見,五隻圓圓的、毛茸茸的小小鳥一起唱歌的那則讓人忍不住翻看好多遍。在正片裏面,這些可愛的小小鳥更是加大萌度,在馬路間穿梭,充當胖紅的“鳥肉路障”,或是吐舌頭惹得影院裏充滿了被萌化的“哀嚎”,最後的部分,它們還齊唱了一首歌曲。

除了配角們的'外形萌,主角胖紅和它的小夥伴飛鏢黃、炸彈黑也有其屬性萌,譬如飛鏢黃擅長快速移動,可以稱得上是鳥類中的“快銀”,有多場精彩的個人秀。炸彈黑則人如其名,只要情緒激動,就會真實地爆炸,這種特殊技能一直困擾着他的生活,但是到了關鍵時刻,也派上了大用場。

三隻憤怒的小鳥在情緒管理課上相識,併產生了一系列搞笑的衝突。後來,綠豬入侵鳥島後,它們聯合起來,去尋找胖紅心目中的超級英雄“無敵神鷹”,一路上風餐露宿,飛鏢黃和炸彈黑還一直模仿神鷹叫聲,希望吸引它現身,叫聲之淒厲,令胖紅幾近精神崩潰,不過觀衆卻笑得前仰後合。在中文配音版中,各種接地氣的詞語撲面而來,“挖掘機”、“洪荒之力”、“是它先動手的”等常見的流行詞彙都被恰到好處的融入到情節中,不僅不會出戲,還爲整體“笑果”加分。

《憤怒的小鳥》的主線與遊戲無異,都是綠豬入侵鳥類的村落、偷走鳥蛋,胖紅率領大家反擊豬豬島並奪回鳥蛋的劇情。簡單的故事下,影片還探討了如何應對自己的憤怒情緒等問題。在鳥村的其他同類看來,和睦相處就是要壓制住負面情緒、掩蓋矛盾,而胖紅卻是那個異類,不僅不隱藏自己的憤怒,還總是充當刺頭,挑破一切。

這樣的特質,讓胖紅成爲人羣中孤獨的那個,但在綠豬入侵鳥島時,胖紅沒有被眼前的虛假和諧所矇蔽,在一片歌舞昇平中,逆潮流地指出了真相,並帶領飛鏢黃和炸彈黑去尋找“無敵神鷹”。當“無敵神鷹”並沒有如期許中那樣立刻拯救鳥島時,胖紅依舊是頭腦最爲冷靜的那個,沒有氣餒、沒有猶豫,帶着小夥伴們衝向了綠豬,並救回了整個村落的鳥蛋。雖然從小被孤立,但在鳥蛋受到威脅時,胖紅還是義無反顧、一往直前,在它的身上,可以看到個人意識的重要性,以及做自己這個永恆的命題,這纔是電影劇情之外給人印象最深的東西。

範文三

當那隻外表呆萌、內心易怒的小鳥逗得你前俯後仰時,它已悄無聲息地將超級英雄“美國隊長”從冠軍寶座擠落下來,連續數日成爲全天票房王。截至昨天,由索尼影業打造的3D動畫電影《憤怒的小鳥》上映四天票房已逾兩億,較此前動畫神作《瘋狂動物城》勢頭更爲迅猛。

不過,伴隨飆升的票房,片中屢屢出現的“爆粗口”,也引發越來越多的觀衆不滿。有網友驚呼,動畫片對白的尺度竟能如此大,真的適合小孩子觀看麼?

現象

孩子看嗨,家長心裏慌

“你行你上,不行別BB”“我擦”“你妹”……

很難想象,這些明顯帶髒字的臺詞,竟然出自一羣可愛的小鳥和綠豬之口。

上週末帶7歲兒子看完全片的黃女士至今還在後悔,不該如此冒失地選擇影片,讓孩子接觸到這些不良言語。“別的臺詞他記不住,就這些帶髒字的內容記得最準、最快。”黃女士說,當她坐在影廳聽到“我擦”傳到耳朵裏時,前一秒還放鬆的心立馬就提到了嗓子眼兒。之後的一個多小時裏,她形容爲“步步驚心”,生怕再有類似不文明語言衝向小孩子的耳朵。可事與願違,100分鐘的片子裏,類似的不文明字眼出現了不下十次。

同樣因爲影片對白過於粗俗在朋友圈吐槽的,還有剛剛迎來女兒5歲生日的年輕媽媽張玉。“‘狗屁’這樣的字眼也太不應該了,大人聽着都覺得刺耳啊!”她說,由於是週末,她們去看的那一場,幾乎半數以上觀衆都是孩子,當銀幕上每每出現那些大紅大綠的萌寵時,女兒和小夥伴們都會笑得前俯後仰。誰知,等到散場後,孩子無意間丟出一句“狗屁”,讓她整個人都感覺不好了。

在影評人杜娟看來,這部影片的確“有點污”。“撇開那些明顯粗俗的用語,即便像‘這些豬不穿衣服,看起來油膩膩的’之類的臺詞,也完全沒有考慮孩子的心理接受能力。”在她看來,這部片子並不像映前影片宣傳的那樣,適合“全家歡”,“如今動畫片也開始走成人市場,可它畢竟還是動畫片,還是應該爲兒童羣體多做些考慮。”

縱深

爲衝票房,假裝低幼片

國內觀衆一般將動畫片默認爲閤家歡電影,因此但凡有口碑過得去的片子上映,很多家長就會帶着孩子,不加分辨地涌進影院。

“以前也有像《蠟筆小新》《熊出沒》這樣的電視動畫片被指責存在語言暴力傾向,但在電影大銀幕上出現這種情形還是比較少見的。”杜娟說,不少觀衆可能受以前劇版《憤怒的小鳥》無臺詞的影響,認爲它只是輕鬆搞笑。結果這次電影版的對白,基本忽略了對兒童的影響,採用幾近成人化的敘事,而且大量使用網絡流行梗和簡單粗暴的語言。在她看來,色彩對比鮮明的畫面會給孩子留下深刻印象,但場景設定上的豬鳥狂歡派對,很接近夜店派對的畫面感,“另外,違章駕駛、下班喝一杯、英雄遲暮的大鳥一直偷窺美麗的母鳥……這些暗含成人社會負能量的‘梗’,讓小鳥大戰綠豬的勵志故事打了不少折扣。”

片中,主角兒胖紅的小夥伴爆炸黑(炸彈),給人感覺是一隻患有間歇性爆炸失序症的圓滾滾的黑鳥,其實它還是一位有文藝情懷的呆萌暖男。即便偶然放了個屁,它都會大秀深奧:“按照情緒管理老師的教育方式,當心中有禪意的時候,忽然體內有股洪荒之力。”

“這樣的臺詞,孩子理解起來估計很難。不像《瘋狂動物城》那種清新快樂,《憤怒的小鳥》的快樂過於成人化了。”一位不願具名的影評人說。據其透露,這部片子的製作方和發行方其實是脫節的,“它的目標受衆其實是中青年,而宣發團隊爲了拉攏兒童,一再強調這是低幼動畫。”

另據杜娟透露,國內很多動畫片導演對自己的片子所適宜的人羣,自己都很蒙圈,只是籠統地對外宣稱適合6歲至12歲觀看,其實不少內容在國外已經屬於限制級了。

建議

分級之前,劃設文明線

經典遊戲改編電影,不在少數,比如《古墓麗影》《生化危機》《寂靜嶺》,但要改好,實非易事,尤其是改成動畫片,難度更大。

在北京電影學院副院長孫立軍看來,當下不少動畫片已不再是一方淨土,同樣滑向“唯票房”的價值標準。一些創作者爲了搶佔兒童羣體市場,不僅越來越不顧及老一輩沿襲下來的好做法,還拼命往裏面拼湊一些成人化的內容,“那種爲了片面追求高票房,而失去底線地營造不合時宜的視覺衝擊力,加入一些不文明、甚至帶有髒字的對白,的確應該引起關注。”

華中師範大學心理學系畢業生方豪長年關注影視心理學,他認爲,認知能力相對較弱的低幼兒童,很容易把自己喜歡的動畫片中的某些角色視作榜樣,進而去模仿它們的行爲和語言。他建議,在當下國內影視尚無分級制的環境裏,家長要承擔起第一重保護網的職責,爲孩子選擇動畫片時要格外慎重,“其實不用刻意去鑽研哪些片子政治正確,價值觀又如何,關鍵是要在健康的氛圍裏,讓孩子儘可能拓展想象力。”

“我還是很懷念當年看過的‘葫蘆娃’‘米老鼠和唐老鴨’‘機器貓’‘舒克和貝塔’,那時候的動畫片很少有對白,即便卡通人物張嘴說話,也絕無語言粗口。”身爲準媽媽,網友“紅小智”建議,在電影分級制推出之前,有關方面應該對兒童動畫片劃設一條“文明線”,“絕不能出口帶髒字吧?”