英語口語:That does it! 還是算了吧!

學識都 人氣:1.89W

今天Larry和李華在學校的`書店裏買書。Larry覺得那裏的書太貴,決定上網買。
  LL: Oh man, look at this! $85 for a book of old essays on US Politics? That does it! I’m buying my textbooks online.
  LH: 這本美國政治論文集要賣85美元?你說 - "That does it"? 這是什麼意思?
  LL: Well, when someone says "That does it", he means that he is so upset that he is no longer willing to accept something.
  LH: 噢,"That does it"就是一個人對某件事非常生氣,以致到了寧可放棄的地步。 哎,那不就相當於中文所說的“得了,算了吧”?Larry, 你是說這些課本要價太高,所以你乾脆不在這兒買,到因特網上去買了

英語口語:That does it! 還是算了吧!

LL: That’s right! If a situation gets so bad that you cannot stand it, you can yell "that does it!", and then do something about the problem.
  LH: Hmm... 要是你實在覺得忍無可忍,你就可以大聲說:That does it!哎,Larry, 我好象明白這個用法了,可是你能不能再給我舉個例子呢?
  LL: Well, for example, if an employee always comes to work late, one day the boss might say "You’re late again? That does it! You’re fired!"
  LH: Ah. 這正是我對我表妹說的話。她每天上班都遲到。我對她說總有一天他老闆會覺得忍無可忍。你的老闆會說:“得了,你今後別來上班了。”原來在英文裏就可以說:"That does it! You’re fired!"

LL: Now you know how to use "That does it!" Why don’t you give me an example.
  LH: 有了,Larry,有一天你會在照鏡子的時候對自己說, "That does it! 我一定要減肥了!

LL: (Angry) That does it, Li Hua! I told you to stop making fun of my weight.

LH: Hey! 別生氣,Larry! 我是跟你開玩笑呢!而且我發現你最近好像瘦了。你是不是在吃什麼減肥食品啊?
  LL: A special diet? No way! All those diet books and special foods are a racket. I just decided to exercise regularly and eat less junk food.
  LH: 這話我同意,那些減肥書和減肥食品都很貴,主要是爲了騙錢,其實最重要的是鍛鍊身體,少吃零食。Good for you, Larry!