職稱俄語接打電話用語學習資料精選
алло, зравтвуйте! 喂,您好 !
алло, это компания ммм? 喂,這是ммм公司嗎?
алло, госпоин ван на месте? 喂,王先生在嗎?
попросите, пожалуйста, к телефону госпоина вана 請王先生接電話。
простите , с кем я говорю? 請問您是哪一位
какой у вас номер телефона? 您的.電話號碼是多少
переайте ему, что звонил игорь из компании ммм 請轉告他說,ммм公司的伊戈爾先生打過電話。
запишите, пожалуйста, мой номер телефона 請記下我的電話號碼
вас просят к телефону 請您接電話
вы не туа попали 您打錯了
плохо слышно. я перезвоню. 聽不清楚,我重撥吧
номер занят 電話佔線
номер не отвечает 沒有人接電話
алло, коммутатор? соеините меня с номером 32-64 喂,是總機嗎?請轉32-64。
я не могла о него озвониться 我沒能給他打通電話
о свиания 再見