文明禮儀英語作文範文

學識都 人氣:2.3W

where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality. And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there. Eating No-no's Don't stick your chopsticks upright in the rice ead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table! Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just outward from the table. Don't tap on your bowl with your ars tap on their bowls, so this is not , when the food is coming too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook. Drinking Gan Bei! (Cheers! “Gan Bei” literally means “dry [the] glass”) Besides beer, the official Chinese alcoholic beverage is Bai Jiu,high-proof Chinese liquor made from assorted grains. There are varying degrees of Bai Jiu. The Beijing favorite is called Er Guo Tou, which is a whopping 56% alcohol. More expensive are Maotai and Wuliangye.

文明禮儀英語作文範文

he Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) has recently received the ISO14001 certificate, meaning that the environmental management system (EMS) set up by the BOCOG conforms to the ISO14001:1966 standards and requirements.

The certificate issued by China's national environmental authentication center on October 13 covers areas including BOCOG's office work, the event route planning, venue planning, partners selecting, contracted hotels selecting, communication and environmental management.

The BOCOG started establishing the EMS following BOCOG president Liu Qi's approval in April 2004. After experts' examination and appraisal of a trial practice of several months, the BOCOG passed the certification in September this year.

The system will be implemented from now on to ensure BOCOG's scientific management of the Olympiad's preparation and hosting.

As a theme of Beijing 2008 Olympic Games, Green Olympics means to prepare it in accordance with the principle of sustainable development, which calls for the protection of environment, conservation of resources and maintenance of ecological balance.

The city's environmental infrastructure will be enhanced and its ecological surrounding improved. Beijing will widely organize environmental communication and education activities to raise public awareness and leave rich environmental legacy to China and world sports.

BOCOG has compiled an EMS manual, assigned environmental management representatives, clarified responsibilities for BOCOG's different departments, held training courses, and confirmed some key environmental elements for all departments

我和北京奧運

我盼望着2008年8月8日快點到來。這是北京奧運會開幕的日子,是世界體育大家庭聚會北京的日子,更是每一箇中國人倍感驕傲的日子。

作爲一個小主人,我真想成爲一名光榮的奧運志願者,可是到了那時,我還太小,不能成爲一個真正的志願者,但是,我依然可以爲北京奧運會做出自己的貢獻。

首先,作爲一個北京市的小市民,我要用我的熱情、我的笑容迎接每一個來自世界各地的外國朋友,展示出我們北京人友好好客的精神風貌,讓外國朋友們通過每一張北京人的笑臉感受北京。

其次,我要更加努力的學習英語,在奧運會舉辦期間,能夠用英語和外國朋友們說話、交流,爲他們提供我力所能及的幫助,比如:做個小翻譯、幫外國人指路等等,讓外國朋友通過每一個北京人熱情的幫助喜歡北京。

再次,我也要學習更多的有關北京、奧運的知識,將來可以爲外國朋友介紹咱們美麗的北京,以及北京悠久的歷史和燦爛的文化,要讓他們通過和每一個北京人的交流更加了解北京,瞭解中國。

最後,我還要動員我身邊的每一個同學,大家一起學習文明禮儀,一起加強和宣傳環保意識,爲北京奧運會辦成一個真正的“綠色奧運、人文奧運、科技奧運”從我做起、從現在做起。

“同一個世界,同一個夢想”,我希望我的夢想能夠變爲現實。

Olympic Games and me

I am looking forward the Beijing Olympics on August 8, 2008 very much. This is the opening cenemony of the Beijing Olympic Games, and the day the world sports family gathering together, as well as the day Chinese people are really proud of.

As a small master, I really want to become a glorious Olympic volunteer, but I still too little to really become a volunteer. But I can still make contributions to the Beijing Olympic Games.

First of all, as a citizen of Beijing, I will use my enthusiasm and smile to greet every foreign friends from all over the world, and to show off our Beijingers’ friendly and hospitable spirit so that every foreign friends will know the city by the faces. Next, I want to learn English harder so that during the Olympics I could speak to foreign friends and community in English, And do my best to help them, For example, be a little translator and to help foreigners when they ask way. Let them know China by the behaviors of us.

Again, I would like to learn more about Beijing's Olympic and for the future to our foreign friends knowing more about our beautiful Beijing, as well as the long history and splendid culture, I would like to mobilize each and every one of my classmates, we will study together and civilize etiquette together to strengthen and promote environmental awareness for the Beijing Olympic Games into a true "Green Olympics, People's Olympics, Hi-tech Olympics" from ourselves and from now on. "One world, one dream," I hope my dream will become a reality..

今天,立於國家博物館門前的奧運倒計時牌顯示出的數字表明,再過800天,我們熱盼已久的2008年第29屆奧運會就要在北京舉行了。

不闖燈、不越線、不酒後駕車、不亂停亂放……昨天,全市300名公交、出租車司機共同發出了“文明行車 從我做起”的倡議,爲即將到來的第29屆奧運會做準備。

奧運漸漸臨近,作爲我們普通的.市民在興奮之餘,更應該用自己的文明行動來迎接奧運的到來。

奧運會不僅僅是一場體育盛事,更是對舉辦國、舉辦城市綜合素質的考驗,這包括經濟水平、管理水平等等,而這裏面尤爲重要的就是市民的文明程度。

奧運會短短十幾天,數萬運動員雲集,城市交通是最讓人擔心的。北京路很堵是個不爭的事實,這跟城市的快速發展帶來的結果,但也不可否認與部分司機不文明行車有很大的關係。隨意併線、闖紅燈、酒後駕車等等,這些不文明的行爲,不但給路添堵,更給人的心裏添堵。這次北京公交、出租車司機發出文明行車倡議,正是用自己的文明行動爲北京交通的改善做貢獻,也是爲奧運添彩。

當然,迎接奧運並不單是司機們的事,同樣也是各行各業的事。迎接奧運,並不需要多麼華麗的語言和盛大的活動,而是需要我們從自身做起,就如同司機要文明駕駛,行人需遵循規矩,商販應恪守誠信……

只有市民都文明起來,遵守法律、法規和社會公德,相信08奧運會一定會辦成有史以來最好的奧運會。

Today, in front of the National Museum of the Olympic countdown card figures show that just 800 days, we eagerly looked forward to for a long time, 2008 will be the 29th Olympic Games in Beijing. Not new lights, and not cross the line, and not drink driving, not Luantingluanfang : : Yesterday, the city's 300 buses, taxi drivers issued jointly "civilized journey starting with me" initiative for the upcoming 29th Olympic Games preparation. Olympics gradually approaching, and as we ordinary people in the excitement I, but should use their own civilization action to meet the arrival of the Olympic Games. Olympics is a sports event is held to States, organized the city's comprehensive quality tests, which include economic level, the management level, and so on, which is particularly important that the public were more civilized. Olympic short 10 days, tens of thousands of athletes gathered in urban areas is the most worrying thing. Beijing Lu very block is an indisputable fact that, with the city's rapid development will bring results, but it is undeniable with some great drivers uncivilized traffic. Arbitrarily and lines, stop, drink driving, etc., these uncivilized acts, not only to Lu Tian Du, the more people they Tiandu. The Beijing transit, a taxi driver driving initiatives civilization is the civilization with their own actions contribute to the improvement of the Beijing traffic, but also for Olympic glory. Of course, the Olympics is not just a matter drivers were equally different things. The Olympic Games, how magnificent language and does not require a grand activities, but we need to begin to act, as the driver to drive civilization, pedestrians have to follow the rules, vendors should abide by integrity : : Only people are civilized, to comply with laws, regulations and public morality, I believe 08 of the Olympic Games will be the best Olympic Games ever.