热门排序
-
中级口译考试英语长句翻译方法
03-22长句在中级口译考试中科技性的文体中的出现极为频繁,在翻译长句时,首先,不要因为句子太长而产生畏惧心理,因为,无论是多么复杂的句子,它都是由一些基本的成分组成的。其次要弄清英语原文的句法结构,找出整个句子的中心内容及... -
2017年翻译考试中级口译全真模拟题答案
10-18>>>点击查看原试题Sections1PartA1.one’semotion2.visualsignal3.communicate4.completelydifferentmeanings5.goodorperfect6.onlyonemessage7.discover8.InFrance9.allkindsofmisunderstandings10.preciseore... -
英语高级口译考试时间及流程介绍
03-22英语高级口译证书:第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部... -
日语口译熟语突破技巧篇
03-23口译毕竟不同于笔译,口译不像笔译可以反复推敲,必须一锤定音。也就说口译侧重要做到信和达的平衡。翻译的核心是翻译意思而不是翻译词句,仅凭词语的堆砌往往并不能准确、生动、优美地表达原语的意思。可是大家初涉翻译... -
口译考试录音需要注意的问题
03-22参加口译考试的同学必须熟悉语音设备的使用。同时,还要注意以下几点:1不要抢话开始录音的提示音还没有放,就不要着急说话,否则阅卷人听到的就只是从一半开始了。2在规定时间内说完说第一段时尽量快一些,然后感受一下自己剩... -
人事部翻译二级口译点评
04-20对于翻译二级的考试马上就要到了,以下是小编本站为您整理的一些关于人事部翻译二级口译点评,欢迎阅读参考第一篇有关鼓励中国企业在美国投资的讲话。这个段落显得非常口语化,信息安排比较简单,唯一的难点就是速度显得有一... -
汉英中级口译练习材料:经济社会发展
07-29下面是一段中级的口译练习材料,是关于我国经济发展的发言材料,欢迎阅读!段落一2008年是极不平凡的一年。我国经济社会发展经受住了历史罕见的重大挑战和考验。在中国共产党领导下,全国各族人民迎难而上,奋力拼搏,战胜各种... -
论高校口译教学存在的不足及改进措施
11-02摘要:许多地方高校都在对口译教学不断地进行探索和改革,以期培养适应社会和市场需求的口译人才。通过访谈发现地方高校本科口译教学仍然存在不少亟待解决的问题。针对这些问题提出建议如下:为学生提供更多的实践口译机会... -
煤矿考察口译工作总结小学
11-18本次关于煤矿评价的陪同口译工作为期六天,工作时间为20xx年的6月21日至20xx年6月26日。项目背景是香港丰汇集团邀请BehreDolbear公司的专家对于新疆哈密地区巴里坤县的明鑫煤矿进行调查。这次口译工作对于煤矿地质、采... -
2017翻译资格考试初级口译练习(附答案)
03-25第一题:祖国和平统一,乃千秋功业。台湾终必回归祖国,早日解决对各方有利。台湾同胞可安居乐业,两岸各族人民可解骨肉分离之痛,在台诸前辈及大陆去台人员亦可各得其所,且有利于亚太地区局势稳定和世界和平。当今国际风云变幻... -
探析口译者的语用失误与跨文化意识
03-07摘要:口译作为跨文化交际中的桥梁与语言所承载的文化有着不可分割的联系。避免语用失误和增强跨文化意识对口译者来说有特别重要的意义。本文以语用学的语用失误理论为指导,分析口译中常出现的语言语用失误和跨文化交际... -
汉译英口译必备8篇
03-22引导语:汉译英口译必备15篇第一篇近代中国经历了一段积贫积弱、任人宰割的历史。落后就要挨打,这是中国人民从屡遭外来侵略的悲惨经历中得出的刻骨铭心的教训。一个国家只有首先自强,才能在世界上自立一百多年来,中国人民... -
英语口译必知的历史知识
03-22作为一名合格的口译员要对历史有着广泛的认知,这样翻译时与它们邂逅,才能坐怀不乱。所以本站小编为同学们总结出你不得不知道的14个历史第一,希望对大家翻译有参考作用!1.第一位女诗人是:蔡琰(蔡文姬)ThefirstChinesefemal... -
翻译资格考试口译词汇(经典)
03-25考生在备考时,必须熟悉考试的试题特点,下面是本站小编为大家搜索整理的关于翻译资格考试口译词汇,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!Publicauthorities公共机构Regulatorymechanism法规机制Thethresholdofourtransitionin... -
三级英语口译试题及答案
03-22翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。下面是小编分享的三级英语口译试题和答案,希望能帮到大家!英译汉:Today,IwilltalkaboutChina,theUnitedNation... -
提高英语口译水平的技巧
03-22口译首先得听懂原文的意思。听懂原文的意思是做好翻译的第一步。为了帮助大家,小编分享了一些英语口译水平的提高技巧,欢迎大家阅读!提高英语口译水平的技巧集中精力听懂原文的意思口译首先得听懂原文的意思。听懂原文... -
日语口译考试大全
03-23目前国内比较权威日语口译考试有两类:一个是上海市外语口译岗位资格证书考试委员会办公室推出的日语口译,一个是人事部推出的日语笔译口译二级、三级考试。上海市日语中高级口译考试考试时间:每年开考两次。3月中旬和9月... -
英语口译练习步骤和个性化方案定制
03-22口译是一门实践性特别强的技能。口译的必备要素包括一种场合、两种语言、三种身份。一种场合是指口译是在一个特定场合为了某个交际目的而进行的交际行为;两种语言是指口译通常包含交际双方的两种语言;三种身份是指口... -
口译笔译长难句翻译练习
03-22口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。1.Unlikemostoftheworld’svolcanoes,theyarenotalwaysfoun... -
2017翻译资格考试中级口译仿真试题
04-02点击查看试题答案及解析SECTION1:LISTENINGTEST(40minutes)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewardorwordsy... -
2017上半年翻译考试初级口译练习题及答案
05-03PartA:SpotDictation(20points)Directions:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewordorwordsyouhaveheardonthetape.Writeyouranswerinthecorr... -
上海口译考试十大经典句型
07-11下面是小编为大家整理的口译考试中的十大经典句型和翻译方法,快点学起来吧。一、A+a1+a2结构这种结构通常是指在主句后面同时出现了两个小句子,翻译的方法通常是将后两者同时变化成定语从句或是同位语的结构,还可以把其... -
初级口译考试高分句子
03-22想要在口译考试中取得高分,那么在平时的训练中,我们就要多点看那些高分的句子,并去学习模仿,下面小编就给大家分享初级口译考试中的那些高分句子,希望大家可以用心学习!1ItwilltakemeseveralhoursifIreallylookateverythin... -
2015下半年翻译资格初级口译模拟试题
05-11Thestandardoflivingofacountrymeanstheaverageperson's②shareofthegoodsandserviceswhichthecountryproduces.Acountry’sstandardofliving,therefore,dependsfirstandforemostonitscapacitytoproducewealth... -
日语CATTI三级口译经验
03-22第一环单词快速反应单词快速反应,又称クイックレスポンス。翻译练习基本功之一。简单来说,就是单词乒乓球。形式说来不难,就是提问单词,对方以极快的速度抛给你一个单词,然后你瞬间说出它的意思。并且要不停的日切中,中切日...