當前位置:學識都>實用文案>笑話>

幽默英文笑話短文帶翻譯

學識都 人氣:2.96W

有笑話,大家一起笑,這就是分享快樂,也許,快樂就是這麼簡単。下面小編爲你帶來幽默英文笑話短文帶翻譯,希望你會喜歡。

幽默英文笑話短文帶翻譯

幽默英文笑話短文帶翻譯【1】

思不斷!

After spending all day watching football,Harry fell asleep in front of the TV and spent the night in the chair. In the morning,his wife woke him up."Get up, dear," she said. A It's twenty to seven. "

看了一整天的橄欖球賽,亨利倒頭睡在了電視機旁的椅子上。第二天早上,他的妻子來叫他起牀:“起來吧,親愛的,差二十分七點了。”

He woke with a start. "In whose favor?"

他被驚醒了,爬起來問:“哪方領先?”

幽默英文笑話短文帶翻譯【2】

分享

As the mother of three small children born two years apart, I'm often very tired in the evening. Their father and I have set strict rules that after stories,prayers, one drink and the bathroom scene,they must go to bed and stay there.

作爲一個每隔兩年生一個小孩,現已是三個小孩的母親,我到晚止時常感列精疲力盡。他們的父親和我給孩子們訂下嚴格的規定:講完故事、祈禱、喝水、上廁所之後,他們必須馬上上牀睡覺。不許再幹別的事。

One night,after a particularly trying day,all three were finally tucked in and I headed to the kitchen for some cookies,milk and solitude. I had just started to relax when I was surrounded by three little people,standing there watching me eat. Turning to their father I asked,"Do we relent or stick with the rules?"

一天晚上,經過了一番努力,三個孩子終於鑽進了被窩。我來到了廚房想吃點餅乾,喝點牛奶,獨自呆一會兒。我剛想放鬆一下,就被二個孩子團團圍住。他們站在那兒盯着我吃東西.我轉向他們的父親問:“我們還要不要遵守規定了?”

Our three-year-old piped up,”Stick with the rules,Mom. "

我們三歲的'小孩說:“媽媽,還是堅持按規定做吧!”

Knowing she didn't really want to be sent back to bed,I asked,"And what are the rules,Mellisa?"

我知道她不想去睡覺,就問:“瑪麗莎,那麼規定是怎麼說的呢?”

"Share with one another,"she replied.

“有福同享。”她回答說。

幽默英文笑話短文帶翻譯【3】

幸運?

Walking to work one day, my husband was hit by a car. It was a minor accident and the driver apologized,adding; "You certainly are lucky. We're right next to a doctor's office."

有一天我丈夫走路去上班,被汽車給撞了。我丈夫傷勢不太重。司機向他道了歉,隨後又說:“你太幸運了,我們就在醫務室附近。”

"I don't know how lucky that is ,"my husband replied."I' m the doctor. "

我丈夫回答說:“我並不感到有多幸運,我就是那兒的醫生。”

幽默英文笑話短文帶翻譯【4】

只能一輛!

After retirement,our friends Jim and Evelyn began traveling around the United States in a motor home,towing their compact sedan behind. While driving through a shopping mall parking lot in New York,they were pleased when a motorist stopped his vehicle and signaled them through.

我的朋友吉姆和依娃林退休後,開始用他們的家庭式旅行車進行環美旅行。他們在旅行車後面還施着一輛小橋車備用。在經過紐約一家商店的停車場時,一個騎摩托的小夥子很禮貌地停下來示意讓他們先過。這令他們很高興。

Seconds later,they were jolted to a stop by a loud crash behind them. To their amazement,the polite motorist had demolished their car.

幾秒鐘後,就聽後邊咔的一聲巨響,他們停了車一看,那個小夥於把他們的小橋車給撞了。

His explanation:"I didn't mind letting you nice folks by,but I didn't want that compact car to sneak through too."

他的解釋是這樣的:“我不介意讓你們這對好人通過,但我不想讓那輛小轎車也跟着溜過去。”