當你的職業發展遇到瓶頸

學識都 人氣:2.49W

Careers start out as a climbing exercise: When can I get promoted? How can I get a raise? What job will be more challenging than my current one?

當你的職業發展遇到瓶頸

職業生涯如同攀爬運動:什麼時候會晉升?如何得到加薪?什麼工作比現在的更有挑戰性?

But for all but a tiny fraction of workers, that climb ends before their career does.

但是,除了極少部分人之外,對大部分人來說,職業提升在職業生涯結束之前就會停止

Some people realize they don't enjoy working at higher levels of a company, or aren't very good at it. Others get this message from their boss. And some people decide they're not willing to make the tradeoffs required -- traveling more, or sacrificing family time -- to continue climbing the corporate ladder.

有些人發現自己不喜歡從事高層工作,或者不善長。 還有些人是從老闆那裏知道了這點。 有些人決定不願做出所需要的犧牲——經常出差、犧牲陪伴家人的時間——來獲得晉升。

Finding Your Place  給自己定位

"Your ambition may naturally shift as you grow in your career," said Libby Pannwitt, principal of the Work Life Design Group in San Carlos, California. Sometimes the best response to this problem is to change companies, to find a place where you can keep climbing more comfortably. But what do you do when that's not the answer?

加州 San Carlos市Work Life Design Group公司總裁Libby Pannwitt說:“隨着職業發展,人們的抱負也會跟着改變。”有時候最好的解決辦法就是跳槽、找個讓自己能更輕鬆晉升的地方。但如果這不是解決辦法,那該怎麼辦呢?

The key is to find a way to keep work interesting and challenging. This will help you remain a valuable employee, which is important, since employers may be quick to lay off workers who no longer seem engaged. And you will be happier as well.

關鍵是要找到一個方法讓工作保持有趣和富有挑戰性。這有助於保證你是一位有價值的員工,這點很重要,因爲僱主也許會把那些不再用心工作的員工辭退。況且你也會更快樂。

"I don't know that we ever stop learning or needing to learn, and I don't think we ever stop growing," said Leslie Griffen, principal of The Griffen Group in Lee's Summit, Mo. Griffen does career and executive coaching and human capital management consulting.

來自密蘇里州 Lee's Summit的The Griffen Group公司總裁Leslie Griffen說:“我可沒聽說過人們可以停止學習、或不再需要學習。而且我認爲我們也永遠不會停止成長。”Griffen公司提供職業輔導、執行管裏輔導、人力資本管理諮詢。

But for all but a tiny fraction of workers, that climb ends before their career does.

但是,除了極少部分人之外,對大部分人來說,職業提升在職業生涯結束之前就會停止。

即使你不能進入高層工作,你仍然可以有辦法讓自己繼續成長,比如:

Advancing in Different Ways  在其他方面取得進步

Career experts offer five tips for keeping your moving forward when you aren't moving up:

職業專家們提供了一些建議,讓你在事業沒有高升的時候保持前進:

* Acknowledge what you're giving up. 坦然面對你將會失去的。

If you aren't moving to the next level, your salary will likely plateau. And if you thrive on the prestige that comes with your job, be prepared for that to level off as well.

如果你不上一個臺階,那麼你的收入也許會持平。而且如果你喜歡工作所帶來的名譽,那麼也要對它停止變化做好準備。

* Appreciate what you're gaining. 欣賞你將要獲得的。

A less stressful job brings many benefits. "Do I need to be king of the world at the expense of my family, my health, my happiness?" Pannwitt said.

壓力少的工作會帶來很多好處。Pannwitt說:“我需要付出家庭、健康和幸福的代價來成爲企業領袖嗎?”

* Make a lateral move. 進行平調。

There are many ways to continue to learn and grow without moving up on the organizational chart. Sometimes this means taking a job in a different department in your company; other times you may simply be able to take on new projects in your current position. "Instead of climbing to the heights, aim at breadth and depth of your professional knowledge," Pannwitt said.

有許多不用升遷而能繼續學習、成長的方式。比如在公司的不同部門工作;或者在當前崗位上進行新的'項目。Pannwitt說:“不是往高處‘爬’,而是關注職業知識的寬度和深度。”

* Delve deeper. 成爲專家。

Most organizations have some experts in specific areas whose experience may not be broad enough for the upper levels of management but who are nonetheless depended on and sought after for their expertise. "Strive to be the go-to person, known for your wisdom and knowledge," Pannwitt said.

許多企業都有一些具體領域內的專家。他們的經驗也許不足以寬廣到來擔任高層管理,但卻一樣是公司要指靠的;他們的專長也是公司渴求的。“努力成爲一位以智慧和知識聞名的頂樑柱,”Pannwitt建議。

* Take your expertise outside.傳授你的技術

Teach adult education classes in your field. Offer to chair a committee for your professional association. Or use your expertise to help a volunteer organization -- as treasurer, for example, if you're in accounting. "Reach outside your career" to a related activity, Griffen said.

把你熟知的領域內的只是教授給接受教育的成人。主動擔任你所在行業協會的委員會主席。或用你的技能來幫助志願者組織——例如:如果你在會計行業,那麼就擔任出納員。Griffen建議“走出你的工作”,參加到相關的活動中去。

TAGS:職業 瓶頸