當前位置:學識都>好好學習>放假>

春節的來歷英文版

學識都 人氣:4.51K

大家都知道春節是我國的傳統節日,那麼,春節到底是怎麼來的呢?以下是爲大家分享的春節的.來歷英文版,供大家參考借鑑,歡迎瀏覽!

春節的來歷英文版

春節的來歷英文版

the chinese new year is now popularly known as the spring festival because it starts from the begining of spring (the first of the twenty-four terms in coodination with the changes of nature). its origin is too old to be traced. several explanations are hanging around. all agree, however, that the word nian, which in modern chinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year.

one legend goes that the beast nian had a very big mouth that would swallow a great many people with one bite. people were very scared. one day, an old man came to their rescue, offering to subdue nian. to nian he said, "i hear say that you are very capable, but can you swallow the other beasts of prey on earth instead of people who are by no means of your worthy opponents?" so, it did swallow many of the beasts of prey on earth that also harrassed people and their domestic animals from time to time.

after that, the old man disappeared riding the beast nian. he turned out to be an immortal god. now that nian is gone and other beasts of prey are also scared into forests, people begin to enjoy their peaceful life. before the old man left, he had told people to put up red paper decorations on their windows and doors at each year's end to scare away nian in case it sneaked back again, because red is the color the beast feared the most.

from then on, the tradition of observing the conquest of nian is carried on from generation to generation. the term "guo nian", which may mean "survive the nian" becomes today "celebrate the (new) year" as the word "guo" in chinese having both the meaning of "pass-over" and "observe". the custom of putting up red paper and firing fire-crackers to scare away nian should it have a chance to run loose is still around. however, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement of the celebration.

關於春節的英文詞語

春節 The Spring Festival

農曆 lunar calendar

正月 lunar January; the first month by lunar calendar

除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一 the beginning of New Year

元宵節 The Lantern Festival

燈謎 riddles written on lanterns

燈會 exhibit of lanterns

守歲 staying-up

春聯 Spring Festival couplets

剪紙 paper-cuts

年畫 New Year paintings

買年貨 special purchases for the Spring Festival do Spring Festival shopping

敬酒 propose a toast

燈籠 lantern:a portable light

煙花 fireworks

拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit

禁忌 taboo

去晦氣 get rid of the ill- fortune

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

壓歲錢 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

辭舊歲 bid farewell to the old year

掃房 spring cleaning; general house-cleaning

習俗 Customs

過年 Guo-nian; have the Spring Festival

對聯 poetic couplet:two successive rhyming lines in poetry

爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)

紅包 red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize fortune and wealth in the coming year.)

舞獅 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)

舞龍 dragon dance (to expect good weather and good harvests)

戲曲 traditional opera

雜耍 variety show; vaudeville