關於茶花女讀書筆記(通用6篇)

學識都 人氣:2.23W

認真讀完一本名著後,相信你心中會有不少感想,此時需要認真思考讀書筆記如何寫了哦。那麼如何寫讀書筆記才能更有感染力呢?以下是小編幫大家整理的關於茶花女讀書筆記(通用6篇),供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

關於茶花女讀書筆記(通用6篇)

茶花女讀書筆記1

《茶花女》這部書是由法國著名作家小仲馬所著,這是作者親身經歷的事。其中茶花女是指女主人公巴黎名妓瑪格麗特,因爲她喜愛茶花而得這個稱呼。此文講訴的是一位年輕美麗的貧苦鄉下姑娘來到巴黎,走進各色各樣的社交生活,卻因爲太過操勞而患上肺病,而後這位美麗的巴黎名妓瑪格麗特因爲被阿爾芒的真摯感情所感動,願意放棄在巴黎的種種榮華,遠離社交生活,和阿爾芒隱居鄉間,過着簡便簡單的日子,她的病情也漸漸有了好轉。

可是好景不長,阿爾芒的父親因爲認爲瑪格麗特的身份會毀了阿爾芒的前途並且會對女兒的婚事有影響而責備瑪格麗特,而善良的瑪格麗特被這誠摯的父愛所感動,心甘情願爲了阿爾芒的前途和他妹妹的聲譽而與他分手,被迫回到巴黎重操舊業。阿爾芒在盛怒之下在社交場合當衆羞辱她。之後瑪格麗特因爲在巴黎的生活回到以前那樣混亂,導致她身心俱損更加嚴重,最終一病不起,含恨而死。

阿爾芒聽聞了瑪格麗特的死訊,之後看了她生前的日記和遺書,才明白瑪格麗特爲何離開他的真相,追悔莫及。

讀罷此文感慨萬千,更爲瑪格麗特的完美品質所折服。瑪格麗特雖爲生活所逼,淪落風塵,但她爲了成全他人甘願放棄自我的幸福,甚至能夠說是生命,因爲她自我也深知若是回到以前在巴黎的燈紅酒綠的生活,就無異於自殺了,但她還是毅然決然的這麼做了,她的善良和單純卻使她的心靈比任何人的都要純潔、完美,我敬佩和喜愛這樣一個主角。

茶花女讀書筆記2

早在上個世紀末,中國翻譯家林紓就將法國作家小仲馬的名作《茶花女》介紹到我國來。

瑪格麗特那悲涼的身世、不幸的命運,那純樸的生活夢想和纏綿悱惻的感情,感動了許許多多的讀者。

瑪格麗特原是出身貧苦、純真無邪的農家姑娘,她母親死於肺病,而肺病又是母親留給她的唯一遺產——她也有肺病。爲生活所迫,瑪格麗特來到巴黎,淪爲娼妓,因其常佩戴茶花,而被人們稱爲茶花女。儘管她是巴黎貴族公子爭相追逐的對象,儘管身爲一年花費10萬法郎的社交紅星,瑪格麗特並不幸福,絕望使她在狂歡的生活中尋求刺激和麻醉,而她在心靈深處仍保有一份絕不爲人所污染的純情。

之後,她與涉世未深的青年阿芒相遇,在她舊病復發之際,追求她的阿芒表現出由衷的關心,同時傾吐了沉澱已久的戀慕之情。此舉使得原以爲將在人情淡薄的世界中自生自滅的她身受感動,也喚起了她純潔、專一的感情。然而,正當兩人沉浸於愛河之際,阿芒的父親——一位體面的“紳士”聞訊趕來,從其家庭名譽出發,從阿芒的前途出發,懇求瑪格麗特作出犧牲離開阿芒。瑪格麗特在悲痛之際,滿懷“一種從未有過的聖潔自豪感”答應了阿芒父親的懇求。不明真相的阿芒不遺餘力地報復瑪格麗特的“薄情”,而瑪格麗特以驚人的忍耐力默默吞食着難以忍受的苦痛,爲了讓心愛的人將來幸福,她獨自承擔了一切,直到在感情、疾病和貧困的多重摺磨下流盡了最終一滴血淚。

讀罷小說,無人不感動於這種偉大的感情而爲瑪格麗特悽苦的遭遇灑一掬同情之淚。

據說,小仲馬筆下的瑪格麗特並非虛構的人物,的確有着那麼一位與茶花女命運相同的女子,真名叫瑪麗。迪佈雷茜絲,她穿着高雅,風采怡人,更具備聰明與才智,只可惜年僅23歲就被肺病奪走了生命。也據說書中的阿芒其實就是18歲的小仲馬。小仲馬在朋友介紹下認識了歡場中的瑪麗,最終成了莫逆之交,然而,命運又安排了他倆必須分離。小仲馬爲了排遣對瑪麗的思念,便開始寫詩和小說。瑪麗去世的翌年,小仲馬將自我囚於郊外,一口氣完成了《茶花女》這部著作。傳聞的真假姑且不論,但《茶花女》無疑是一曲真摯動人的感情之歌。

茶花女讀書筆記3

厚厚的一本書,到處顯示着塵封的意象。一個人從暗處走來,沒有面孔,只有淚水,並且徑直走去,沒有身影,消失之後,又沒有夢。

我想象她的笑容:豔麗如同珍珠,花朵的笑向貝齒的閃光裏躲,那是笑———神的笑,美的笑,水的倒影,風的輕歌,那是笑———詩的笑,畫的笑,雲的留痕,浪的柔波。恐怕只有林徽因的詩句才能配上她。

朔風中,只有飄飛的葉子,沒有凋落的心情,於是我想起了茶花,那淡淡的茶花,曾經是一個美麗女子髮髻上的花束,卻怎會開在一冢荒涼的墳上呢?那是善良的靈魂留給世人最後的美麗。

是愛,讓這個失落的靈魂享受到了人生中最後的短暫,卻又是最大的寬慰。是愛,讓這個看到星火般希望的靈魂再次墜入地獄。當我把世人無限淺薄的同情全部給予她時,一個聲音像是從水底傳來:“就命運而言,休論公道”。冷眼看待人生的史鐵生說過:“我以爲醜女造就了美人,我常以爲愚氓舉出了智慧,我常以爲懦夫襯照了英雄,我常以爲衆生度化了佛祖。”讀到這句話的時候,我心寂然了。

我似乎又看到了那朵花,“驛路斷橋邊,寂寞開無主”,生命如此孤寂,卻又“一任羣芳妒”,連最喜歡的蝶兒,也無奈地飛走了。留下它一個獨守最後一片飄零的花瓣,空餘一脈淡香。

茶花女讀書筆記4

國外的作品翻譯過來的確讀起來有點不舒服,沒有國內文學那麼美的語言,大部分是男主人公的心裏獨白,感覺讀起來似乎有點誇張。文章一開始從拍賣會開是便定下悲劇的調子,結尾夜收尾呼應,整篇文章讀起來略感壓抑,只有中間有少許描述男女主人公在鄉下幸福的日子,給壓抑的氣氛增加了幾分明亮的色彩,但也少的可憐。

文章的大背景之下是當時法國中上階層的奢靡的生活,虛榮、對青春和金錢的揮霍無度、我們美麗的女主人公最爲典型,就連男主也難逃其中,期待看着賭博而發家,想要用賭來的錢維持女主的奢靡的生活習慣,以得到所謂的虛榮心的滿足;女主臨終前的淒涼似乎與她“輝煌”的青春形成鮮明的對比,也進一步反應出世態的炎涼,那些曾經的“朋友”很少有人去看她,甚至有人趁火打劫,值得安慰的是一直追求她的男爵和待她如女兒的公爵,最終對她還算仁至義盡,雖然男爵的追求更像是一種虛榮心,說到底他也算是一個可憐之人,傾其所有卻得不到女主一點點的愛和同情。

文中的男主我也不太喜歡,虛榮心、嫉妒心、佔有慾極強,雖說愛之深恨之切,但兩個人的悲劇,他也有一定責任。兩個人在一起的短短的時間,他一點不懂珍惜,總是抱着一種懷疑的態度對待女主,對待兩人的愛情。他們一起在鄉下僅有的那段的幸福明朗生活的片段,讀起來也讓人有種如履薄冰的感覺,很大一部分原因在於男主角的猜忌,對兩人愛情的信心不足,雖然明知道自己離不開瑪格麗特,卻又忍不住做出傷害她的事情,事後又後悔,優柔寡斷到了極致。

Inaword,愛一個人就應選擇無條件相信她,同甘共苦,拋棄世俗觀念,放棄虛榮,爲兩個人的美好生活一起奮鬥。

茶花女讀書筆記5

瑪格麗特·戈蒂埃香消玉殞,還有誰會似她一般愛着茶花,愛着葡萄蜜餞,愛着自己的靈魂。

阿爾芒終從痛苦中得到精神的解放。結局是他確認瑪格麗特的沉睡,今生今世般的永遠,心裏最微弱的希望破滅,沒有悲極。他又要開始面對他那被世人所認可的正常的生活方式了。或許,這種生活纔是最正常的吧。不論從前還是現在,人們都是如此想着,也是如是做着。被安排的命運,習慣了,漸而也能從中找尋到幸福。

很可悲吧?

瑪格麗特和阿爾芒的愛情隨着瑪格麗特的遷葬一併埋入地底深處。不再有人知道,也不再有人瞭解和讀懂她的苦痛和楚憐。同樣愛過的人,也許會懂。

瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,雪白無瑕,透着光亮,但是這光卻那麼微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內心卻是堅固、聖潔的。但是她爲了能將箭射得更遠、更準,她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。

或許我們可以說,瑪格麗特是可憐的犧牲品。爲了另一位姑娘的婚姻,爲了阿爾芒家的門楣,爲了阿爾芒的星光大道,當然,也爲了滿足這個世界成見的'慾望。

這之中,很難言語到底誰對誰錯,誰心腸毒辣誰內心純潔。這個世界,本就充斥着慾望和權勢,無論如何,沒有滿足,沒有盡頭,沒有終點,像極了無底洞。

其實,一直很想知曉,瑪格麗特先前的窮奢極欲到底是爲了什麼。掩飾內心世界的空虛,把自己沉淪進另一世界來搪塞自己,還是自己想被守護的期待?很多時候,我會誤以爲他她就是喜歡這種生活的。既然走上了這一條路,便丟失人格和尊嚴,荒誕下去。強迫或是欺騙自己來喜歡這種生活也許會生存得更好吧。瑪格麗特,後來,爲了愛情,心甘情願放棄這一切。我不得不說,她的愛是真誠的,但不一定是偉大的。

也許,很多人追求的僅是過程,但是那一種淡淡的悲涼會佔據心的每一個角落,漸成墓冢。

然而,她們是真的相愛,刻骨銘心。

阿爾芒的父親來訪使得這一切速成浮雲。或許,這是她善良的證明,同時,也證明了她所屬愛的偉大。她退出了這場愛情戲,爲了愛人,毫無怨言。

縱使她於不缺麪包的情形下,選擇了作爲“茶花女”這一條不歸路。也許吧,她在愛情到來之前,不諳世事,嚮往浮華煙雲。但是,此時此刻,她是純潔的,是可敬的,是成熟的,畢竟,不是人人可以爲之,可以放棄,以傷害對方的方式。

瑪格麗特沒有高貴的血統,沒有優越的出生,沒有過人的才識,她淘氣她墮落。阿爾芒窺見了她的空虛,洞穿了她的慾望,也感知了她的無助,同時,可觸摸到她空置着的愛情的位置。他們相愛了,最後他們的愛情卻因世俗的成見而夭折。

這些,不再是悲哀,而是結局。

我只能說,她沒有同時代作鬥爭。不是她沒有勇氣,是沒有資本。她沒有將阿爾芒的前途作爲與時代抗爭的資本,也沒有將阿爾芒妹妹的婚姻作爲下注的資本,更沒有將兩人脆弱的愛情置於風雨飄搖的世俗大潮中的資本。

也許又不是沒有資本,而是沒有人認可他們的愛情,祝福他們的相知相惜。 很多書中會大肆讚美男女雙方不顧父母意願,私奔結合,認爲這是追求自由愛情。可是,他們卻也是大逆不道的。俗話言:百善孝爲先。他們拋卻父母,自己獨享個人生活空間,我在想,當有一天,他們的子女如是對待他們的時候,他們又會有怎樣的想法呢?我並非說追求自由愛情有過錯,只是,有些時候,要爲他人考慮和思量。

在這裏,瑪格麗特是真的,她獲得了愛情,也贏得了尊重,儘管是遺忘式的。當然,不容置疑,也是時代的犧牲品。

但是我想,瑪格麗特是不需要同情的,她需要的只是理解和愛。

茶花女讀書筆記6

讀完《茶花女》,我深深地被這不世界名著所震撼,在讀後很久心仍然顫抖不已,這本小說讓我落下了同情和傷心的眼淚。

小仲馬的《茶花女》是一部不朽之作。在裏面阿爾芒和茶花女的愛情是主題。他們相愛,但是得不到世人的同情,反而受到了許多不平的待遇。這是很正常的,誰都不願意讓自己的兒子去娶一個,茶花女是,她靠出賣她的青春來換得飯吃。這一點她與其它於這行的女子沒什麼分別,但是她不同與其它風塵女子的是,她有着聰明的腦子,她看許多書,知道了許多東西,她有自己的思維和想法,是個上知天文下知地理的女子,而不是那種只懂得用外貌來吸引男人的普通,這也是爲什麼她會得到這麼多的上流社會的男人的喜歡與寵愛的原因了。

無疑,這是一段感人肺腑的,悲壯悽慘的,讓人同情的,美好的愛情,尤其在十九世紀中期資產階級社會早期世態炎涼中,赤裸裸金錢關係的那個社會,更讓人讚歎不已。

沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個有過戀愛經歷的人身臨其境,漸漸地把主人公與自己融爲一體,能夠設身處地地爲他們的戀愛着想,爲他們的歡樂而輕鬆,爲他們的悲劇而沉重。

小說的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉下姑娘,爲謀生來到巴黎,不幸落入風塵,做了,染上了揮霍錢財的惡習;她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持有純潔心靈的淪落女子,嚮往真正的愛情生活,後來被阿爾芒的一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區的鄉間過起美滿的田園生活。瑪格麗特受到創傷的心靈也開始癒合,並決心徹底改掉過去的習慣,永遠和阿爾芒在一起,享受一個正常女人的真正生活。

可惜,這時,阿爾芒的父親爲了家庭的聲譽懇請碼格麗特離開阿爾芒,一再給碼格麗特種種侮辱,難堪。面對生活的沉重打擊,她對人生更加心灰意冷。當阿爾芒得知真情趕到碼格麗特身邊時,她因貧病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所裏。這段愛情自始至終就沒有一個堅實的經濟基礎,似乎註定了他們的悲劇。但我認爲這並不是主要原因,因爲瑪格麗特最後已經放棄那每年十多萬法郎的生活,而跟隨阿爾芒去過那田園的平民的生活。而此時,經濟已不再是問題了。還是阿爾芒不果斷地去強迫她,離開巴黎,去另外一個環境去忘記過去。而實際上,他有很多機會可以這樣做。

碼格麗特是一個堅強的姑娘,她一個人面臨着死亡,她又如此善良,不願讓他看到自己死亡前的痛苦。她一生最快樂的時光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時光同樣也是阿爾芒給予的。面臨死前要永遠的訣別是最痛苦的,阿爾芒的出現,是使她走向命運終點的催化劑。使她的悲慘命運更加深化。或許沒有阿爾芒出現即使沒有了閃耀點,也不會有深切的痛。或許正是因爲阿爾芒,她的生命纔有了光彩。她才能夠從這個悲慘的世界裏完全的解脫。

這讓我想起了杜十孃的悲劇,儘管阿爾芒好過千百倍那個秀才。但結果無疑是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。

不知爲什麼,我總有一股同情這種人的情懷。今晚上,當我正在爲阿爾芒氣憤的時候,有個同學說:換了你也會這樣做,因爲她是。我立刻反駁他,我決定這並不是原因,如果他們是真心相愛的。