聽英文歌《Roar》學習筆記

學識都 人氣:3.03W

【語言點講解】

聽英文歌《Roar》學習筆記

I USED TO= 我們用這個短語描述在過去經常發生但現在不做了的動作。

BITE MY TONGUE=如果你“bite your tongue”,意思是你很想說一些事情但是由於你覺得說出來的話會帶來很多麻煩,結果就什麼也沒說。

HOLD MY BREATH= 停止呼吸。“hold your breath”表示是你很激動,想做一些事但是又不去做,因爲你覺得最好還是不做那些事。

SCARED=害怕。

ROCK THE BOAT= 就是當你在小船裏移動時小船開始左右搖晃(晃動),這樣船可能會掀翻並讓你落水。所以我們用這個短語用來比喻“做一些會造成麻煩的事情” “掀翻你的船”。

MAKE A MESS= 製造麻煩。

GUESS= (coll.) Suppose.(口語)猜想

I HAD A CHOICE= 我有選擇的餘地,可以在不同的事物之間做選擇。

THE BREAKING POINT= 一種你不再能夠抵制壓力,情感上奔潰(或變得唯命是從)的精神狀態

I STOOD FOR NOTHING=如果你爲某些事站起來,那麼你就會爲此而奮鬥或者你不會讓其他任何人從你身邊搶走。

I FELL FOR EVERYTHING=如果你“fall for something”,那麼別人就會讓你相信這是真的`(但實際上並不是)。

YOU HELD ME DOWN=你操縱我。

BRUSHING OFF THE DUST=在遙遠的西方(西方電影裏),當兩個男人決鬥的時候,或者一方被打倒,他們就會倒在地上。如果他們一直躺在那裏,那麼他們要麼死了或者被打敗了。但是,如果他們站起來了(並且彈走衣服上的塵土),那就意味着那人還活着並且做好繼續戰鬥的準備了。

GONNA=(口語)(我)將要

I GOT THE EYE OF THE TIGER=電影《洛奇3》中一句流行的咒語(查詢下方釋義標簽了解更多信息)。I GOT= 我得到了。

ROAR=當一頭獅子或老虎怒吼時,聲音非常響亮而有力,足以在攻擊獵物之前把它們震懾住或把它們嚇走。

I EARNED MY STRIPES=條紋就是覆蓋在老虎身上的黑色粗線。這裏作者把老虎身上的帶狀線比喻成勇敢,力量和勇氣(老虎的特性)。如果你擁有一些東西或是與生俱來的亦或是他人無償贈送的,但是如果你“爭取”來得,你因你的努力而理因得之。所以,如果一人“爭取”到了另一人的條紋,那麼那人是強大,堅強,有膽量的,因爲她爲此而努力奮鬥,這是她應得的,她爲此努力拼搏了。