職場英語:你是“賴班族”嗎?

學識都 人氣:2.76W

Killing time in the office after work hours
  Office dwellers
  refer to those who linger at their offices after official work hours, most of whom are in the country’s first-tier cities. Some lingerers are demanded to work overtime, some choose to evade traffic congestion during peak hours and some people, mainly living alone, are not willing to go home and prefer to kill time in the office。
  Office dwellers(賴班族)指下班後還賴在辦公室不走的`人們,這些人多數都在國內一線城市生活。他們當中有些人留在辦公室是因爲加班;有人是爲了躲避下班高峯時段的交通擁堵;還有一些人獨自生活,下班了也不想回家,寧願在辦公室消磨時間
  For example:
  John is really an office dweller. He is off at 6 pm, but usually leave his office around midnight。
  約翰是個不折不扣的賴班族。他六點下班,但通常都是快半夜才走。

職場英語:你是“賴班族”嗎?