淺談關於雅思學習的方法

學識都 人氣:1.05W

語言學習是一個日積月累的過程,在這個漫長的過程中,只有量變,沒有質變,雅思學習方法漫談。換言之,沒有奇蹟會發生。所有時髦的學習方法都有商業成分參雜其中,那些受到狂熱吹捧的某某方法的鼓吹者更是和騙子沒有什麼區別,因爲沒有哪種方法可以大幅提高學習效果。

淺談關於雅思學習的方法

以閱讀速度爲例:相信一定有無數的英語學習者有閱讀速度慢的問題。有什麼辦法可以提高閱讀速度嗎?要想有可靠的答案,首先要分析影響閱讀速度的原因。較明顯的原因包括:詞彙量不夠;語法基本功不夠;基本的閱讀量不夠;文中的內容在專業傾向、文化背景等方面不爲讀者所熟悉;閱讀時的心態(是在緊張地考試還是在茶餘飯後消遣)等等。既然這麼多不同的因素都在不同程度地影響着閱讀速度,也自然在影響着閱讀理解的正確率,那麼除了“read more”之外還會有別的什麼更有效的提高閱讀速度或閱讀理解的方法嗎? ;

再以寫作爲例。所有的人在用外語表達自己的`思想時都會碰到很多用現有的語法、詞彙知識難以表達自己思想的時候,在這種情形下,很多人會自覺或不自覺地依賴母語的語法。比如 “他沒來開會使我很生氣”是個正確的漢語句子,而 He did not come to the meeting makes me angry 則是個不折不扣的病句,是受漢語詞序影響的結果。這樣的句子在中國學生的作文中比比皆是,但對此類錯誤的講解卻極少見於各種寫作教材中,。再如,在用英文表達“戒菸的人越來越多”時,People who give up smoking become more and more 是一個常見的譯法。這句話雖然在詞序上也出自漢語的詞序,但卻沒有語法錯誤,可是一點都不“地道”。The number of people who have quit smoking is increasing 或 There are more and more people giving up smoking 或 There is an increasing number of people who gave up smoking 或 More and more people quit smoking 纔是好句子。

大多數雅思寫作教材都無一例外地提供了很多範文,這些範文大多是教材作者自己的作品,可謂盡善盡美。但是大多數學生的水平距這些範文太遠。學生會背一些套路和典型的行文格式,但文章的主體還得考自己的實力。如一封寫得很爛的推薦信以 If you need further information about him, please do not hesitate to contact me 結尾,難免給人“鮮花插在臭糞上”的感覺。