專八英語輔導聽力中國特色詞彙

學識都 人氣:1.67W

引導語:應屆畢業生培訓網爲大家整理專業八級英語輔導聽力中國特色詞彙精選,希望對大家有所幫助,祝大家備考愉快。

專八英語輔導聽力中國特色詞彙

act in compliance with objective and scientific laws

按照客觀規律和科學規律辦事

eight do’s and eight don’ts

八個堅持、八個反對

eight-point proposal

八項主張

be filled with an enterprising spirit

保持昂揚向上的.精神狀態

ensure the Central Committee’s decisions are carried out without fail

保證中央的政令暢通

address both the symptoms and root causes

標本兼治

uncertainties

不確定因素

participation in and deliberation of state affairs

參政議政

long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe

長期共存、互相監督、肝膽相照、榮辱與共

maintain prolonged stability

長治久安

respect and promote science

崇尚科學

spread advanced culture

傳播先進文化

traditional threats to security

傳統安全威脅

the army must be strict with itself

從嚴治軍

the Party's style of leadership

黨的領導方式

the Party's policy toward ethnic minorities

黨的民族政策

the Party's policy toward overseas Chinese affairs

黨的僑務政策

the Party's policy toward the freedom of religious belief

黨的宗教信仰自由政策

responsibility system for improving the Party's work style and building clean government

黨風廉政建設責任制

inner-Party information sharing and reporting systems and the system of soliciting opinions concerning major policy decisions

黨內情況通報制度、情況反映制度和重大決策徵求意見制度

the Party exercises self-discipline and is strict with its members

黨要管黨、從嚴治黨

management of Party membership

黨員管理工作

Party and government organs

黨政機關

the system of fixed tenures, the system of resignation and the system of accountability for neglect of supervisory duty or the use of the wrong person with regard to leading cadres of the Party and government

黨政領導幹部職務任期制、辭職制和用人失察失誤責任追究制

principle that the Party commands the overall situation and coordinates the efforts of all quarters

黨總攬全局、協調各方的原則

e-government

電子政務

assume one’s responsibilities independently and make concerted efforts in one’s work

獨立負責、步調一致地開展工作

exercise adjudicative and procuratorial powers independently and impartially

獨立公正地行使審判權和檢察權

duplicate law enforcement

多重多頭執法

develop the political situation characterized by democracy, solidarity, liveliness, stability and harmony

發展民主團結、生動活潑、安定和諧的政治局面

enhance socialist ethnic relations of equality, solidarity and mutual assistance

發展平等團結互助的社會主義民族關係

legal functions

法定職能

legal aid

法律援助

awareness of law

法制觀念

defense capabilities

防衛作戰能力

non-traditional threats to security

非傳統安全威脅

develop diverse forms of democracy

豐富民主形式

cadre and personnel system

幹部人事制度

system of dual control over cadres

幹部雙重管理體制

prominent intellectuals

高知識羣體

public affairs

公共事務

system of public servants

公務員制度

programs for public good

公益事業