職場英語:生病了怎樣跟老闆請假

學識都 人氣:2.97W

  why don''t you take this afternoon off?爲什麼不下午請假呢?我想請/休兩天假,就可以說i want to take two days off.我有兩天休假,則說i have two day soff.
  無限擴展:請病假:ask for a sick leave、請事假:ask for a casual leave請產假:ask for maternity leave,所以,i am on my maternity leave.就是“我在休產假”的意思。
  i''m already behind schedule.我的工作還沒完成,已落後時間表了。behind schedule表示落後於時間表,比原計劃慢。無限擴展:表示“按計劃完成”就是on schedule,如we finished the project on schedule.我們按計劃完成了工程項目。
  有時候老闆們會定個最後期限,表示工作在此之前必須完成。表示這個“最後期限,時間限制”用deadline,如we had to work overtime last night in order to meet the deadline.我們昨晚爲趕最後期限,不得不加班來完成工作。
  he would think that i was putting him on.他會覺得我在騙他。
  to put some body on愚弄、欺騙某人;如she put on an english accent.她假裝帶有英國口音。
  無限擴展:you''re putting me on!你在開我的玩笑。
  i''ll handle him.我會跟他解釋的。to handle表示處理、應付、應對。如i can''t handle children.我管不住孩子們。she handled a difficult argument skillfully.她巧妙地應付了一場艱難的辯論。

職場英語:生病了怎樣跟老闆請假

  實戰對話:
  john:do you have any tissue, eveline? i''ve used all mine.伊芙琳,你有紙巾麼?我的全用光了。
  eveline:here. are you all right?給,你還好吧?
  john:thanks. i''m all right. it''s just my nose. it must be an allergy.... do you have any aspirin? i have a terrible headache.謝謝,還好,都是我的鼻子,肯定是過敏了。你有沒有阿斯匹林?我頭疼死了。
  eveline:i don''t have an aspirin. perhaps you should go to a doctor.我沒有,也許你得去看看醫生了。
  john:no, no. i''m okay. it''s the weather. it was warm and sunny this morning, and now it''s chilly and raining.不不,算了吧,我還好啦。都是這鬼天氣鬧的,早上還陽光燦爛挺暖和的,這會兒卻下雨了,陰冷陰冷的'。
  eveline:really, john. i still think you should go to a doctor. you''ve been sneezing ever since you entered the office this morning. why don''t you take this afternoon off? if you don''t want to see a doctor, at least you can go home and have a good rest.的確,約翰。我還是覺得你應該去看醫生。今早你一到辦公室,就打噴嚏到現在。乾脆下午請假吧,如果你不想去看病,至少回家好好休息一下。
  john:i can''t. i''m already behind schedule. besides, you know as. he would think that i was putting him on.不行啊,我已經落後於時間表了。而且你知道托馬斯先生的,他會認爲我在愚弄他。
  eveline:you didn''t do anything but sneeze this morning, and you can''t do anything this afternoon like this. gee! you''ve got a fever!今早你除了打噴嚏什麼都沒做,你這個樣子下午也做不了什麼。呀!你還發燒呢。
  john:do i ?... oh, no.什麼?噢噢,不是吧。
  eveline:listen to me. you go home now.聽我的!你現在回家。
  john:what about as?那托馬斯先生怎麼辦?
  eveline:i''ll handle him. now go home. i''ll call you afterwork.我會給他解釋的,你快回家吧,下班後我給你打電話。
  john:thanks a lot, eveline. good-bye.那太謝謝你了伊xx,回見。