【猜成語】:皮肉打一成語
【謎底】:皮開肉綻
【拼音】: pí kāi ròu zhàn
【解釋】:
皮肉都裂開了。形容傷勢嚴重。多指受殘酷拷打。
【出處】:
元·關漢卿《包待制三勘蝴蝶夢》第二折:“渾身是口怎支吾,恰似個沒嘴的葫蘆,打的`來皮開肉綻損肌膚。”
【舉例造句】:
那兩個舉起大板,打的皮開肉綻,喊叫連聲。 ★清·李汝珍《鏡花緣》第五十一回�
【拼音代碼】: pkrz
【近義詞】: 遍體鱗傷、體無完膚、皮傷肉綻
【反義詞】: 完美無缺
【燈謎】: 石榴成熟
【用法】: 作謂語、定語;用於嚴刑拷打
【英文】: the skin is torn and the flesh gapes open