英語重音落點的優選原則論文

學識都 人氣:2.38W

摘要:

英語重音落點的優選原則論文

涉及英語學習者語音特徵的研究近年來呈現上升趨勢,而語音特徵的一個重要方面就是學習者口語中的重音落點問題。如何選擇相關的重要理論做研究或指導語言的習得值得關注。關於重音落點的理論分成了四個學派:實詞優先原則、重音居右原則、內論元優先原則、新信息優先原則。對這四個主要理論進行分析比較後認爲:Halliday的信息理論在動態情況下研究重音的落點更具可靠性。

關鍵詞:重音落點;Halliday;優選

引言:

英語是一種語調語言,重音是語調實現和傳遞信息的重要手段。很多國內外專家也以此爲出發點描述了二語或外語學習者的中介語口語的發展狀況及特點。國外研究者中,Keller用實證的方法研究了希臘英語學習者在信息理論的框架下詞序與重音落點的關係[1];Wenner strom研究了母語爲泰語、日語、西班牙語的英語學習者的口語特徵,並指出他們基本能夠避免在功能詞上賦予重音[2—3];Wei等人指出了泰國英語學習者的口語中存在的重音問題[4]。

國內許多學者也對中國英語學習者的中介語做了關於重音落點的專題研究,如田朝霞、陳樺、化聰超各自從信息或語用的角度對中國英語學習者口語中的重音落點作出了描述[5—7]。 以上研究各自從不同角度對學習者的重音模式進行了描述,其中多數研究者採用了信息理論作爲研究的理論基礎。其實關於重音落點的理論有很多,它們之間是平行或優於關係還是其他的關係值得探討。

Monaghan指出有四個因素會影響重音的落點:

1、詞序。

2、詞類。

3、語義權重。

4、新舊信息[8]。

詞序對重音落點的影響是指在同樣條件下,在一個小句中最靠右位置的詞最有可能被賦予重音。詞類對重音落點的影響是指在無對比或強調的情況下實詞而非功能詞應被賦予重音。語義權重對重音落點的影響是指在聚焦下享有較高語義權重的詞要被賦予重音。新舊信息對重音落點的影響是指新信息而非舊信息應被賦予重音。陳虎也表達了類似的觀點[9]。

因此筆者在考察了重音的相關理論後將其歸爲四類:

1、實詞優先原則。

2、重音居右原則。

3、內論元優先原則。

4、新信息優先原則,並將分析討論各個學派的優缺點。

一、實詞優先原則。

這類關於重音落點的觀點可以追溯到20世紀早期。那時的學者認爲一個單詞越重要,它在句中承擔的重音越強。Pike首先把單詞在話語中的重要性和詞類聯繫在了一起[10]。他指出:在句中,實詞(content words)或開放類的詞(open class words)攜帶主要的語義權重,因此應當被賦予重音。而功能詞(function alwords)或閉合類詞(closed class words)只負擔很少的語義權重,它們的主要功能是表明句間成分的語法關係,因此不應成爲重音的落點。Pike的觀點和 Kingdon[11]的觀點驚人相似。只是“Kingdon的分類更爲詳盡”[12]

但是 Kingdon的重音理論只適用於一般的重音模式而不適用於有強調和對比的情況。在一個基於語料庫的研究中,Hir schberg基於以上的原則準確預測出三分之二的音高重音。在進一步把閉合類詞進一步分成三類:閉合非重音(closed瞔liticized);閉合去重音(closed eaccented)(but not cliticized);閉合重音(closed ccented)後,預測成功率增加到了77%[13]在此之後,他得出這樣的結論:超過三分之二的重音落點僅僅依靠詞類就可以預測出來。

Sityae的研究也表明實詞而非功能詞常被賦予重音[14]。代詞除對比情況下一般沒有重音。新信息往往帶有重音。“現在大多數文本至話語的系統都用簡單的詞類信息來確定輸入文本中哪些詞要重讀哪些詞不重讀。”[13]然而,這樣僅僅依靠詞類來確定重音分佈的方法有很多問題。如果在聚焦之下僅有一個實詞並且在沒有對比的情況下,重音自然歸於該詞。然而,如果在聚焦之下有很多詞和複雜的句法結構,重音的落點就要受到韻律、句法、語用等其他因素的影響。如果所有實詞都被賦予重音,勢必會對聽者造成聽覺和理解方面的困難。所以重音落點問題不能僅僅靠實詞優先原則來解決。

二、重音居右原則。

這類關於重音落點的觀點主要以句法結構爲考量標準。一般重音規則(Normal StressRule NSR)認爲:一旦詞類和詞重音確定,句重音完全依賴句法結構。Chomsky and Halle把這種觀點推向了極致[15]。他們的觀點自從上世紀70年代以來一直是爭論的焦點。調核重音規則(Nucleus Stress Rule)把最主要重音(Primary Stressor Nucleus)以循環的方式指派給最右側主要成分首先重讀的元音上。應當注意的是:在這種規則下,承載調核的永遠是最右的實詞。然而強調和對比重音應區別對待。

Crystal指出“在任何一個實詞和語法詞的序列裏,在一個調羣中調核或主要重音落點的準則是落在最後的實詞上”[16]這個論斷和Chomsky and Halle的觀點非常相似,並且在他基於語料庫的研究中提供了高達88%的數據證據來支持他的觀點。Liberman and Prince給出的一個重音一般規律公式是:[…XY]s[17]。也就是說,如果 S是一個句子,那麼 Y承載主要重音。或者說,任何具有 SVO(subject瞯erb瞣bject)形式的語句都會把重音落在最右的韻律範圍內。Dik從語用的角度指出,聚焦指的是最凸顯最重要的信息[18]326。他提出排列這些信息的兩個原則:End ocus Principle and End eight Principle。前者是指承載調核的信息焦點總是落在一個句子最右的實詞上。後者是指最重要的信息常常放在一個句子的最後。 以上所說的各重音分配方式在一點上是相同的:重音應落在一個句子的最右的實詞上。然而這種觀點在實際運用中會遇到很多困難。首先,它不能解釋有同樣表層結構而有不同重音形式的句子。

例1:

a、George has PLANS to leave.(George has plans which he intends to leave)

b、George has plans to LEAVE.(George is planning to leave)[12]

可以看出,以上兩句如果依據一般重音原則(NSR)就會有同樣的重音形式。其次它不能解釋重音落在主語上的例子:

例2:

Q:What happened?

A:JOHNS ON died.[19]

由此可見,重音居後的原則是用靜止的觀點來考量重音的分佈規律,因此在很多動態的研究中是不適用的。

三、內論元優先原則。

自從上世紀80年代以來,幾乎所有關於句子層面重音研究都或多或少地採用了聚焦導致重音(Focusto Accent FTA)的觀點。這些觀點可以總結爲:在話語中單詞或成分可以由於某些原因被聚焦,被聚焦的成分應當承載重音。其中最重要的理論是內論元優先和 Gussen hoven的句子重音分配規則(Sentence Accent Assignment Rule SAAR)[20]。 許多語言學家比如 Selkirk和 Schwarzs child發現:當謂 賓結構被聚焦時,賓語而非謂語應被重讀[21—22]。

如:例3:

Q:What did Mary do yesterday?

A:She[read a NOVEL.](括號內是聚焦部分)

看似這種現象可以被NSR所解釋,但是如果把這個例子和例1中的a句結合起來,可以看出,這兩個例子中的名詞在論元結構中都是內論元,因此語言學家們得出這樣的結論:內論元在聚焦的謂—賓結構中應先於動詞被賦予重音。

Gussen hoven試圖用SAAR對Schmerling的 PrincipleⅡ作出更好的解釋。他指出“Schmerling所犯的錯誤是她想把她的原則應用於她所謂的新聞句(News Sentences)而她所沒有意識到的是該原則適用於聚焦的部分”。 在考察了 Gussen hoven所給的例子後,陳虎做出了內論元優先論和 SAAR是一致的判斷,儘管Gussen hoven並沒有提出內論元優先的概念。

值得注意的是,儘管內論元優先論解決了大多數重音居後原則所不能解決的問題,我們在現實生活中仍能發現很多它解釋不了的例外。

如:例4:

Q:What did Susan mother do?

A:She PRAISED her.

內論元優先論所不能解決的問題在信息結構理論中便可以很容易地解決。上句中的 she和 her根據語境應當是舊信息,因此重音應落在新信息praised上。

四、新信息優先原則。

這個流派的學者們把重音落點和信息以及語境聯繫了起來。最早把重音和信息聯繫起來的是Hultzen[23]。他認爲“是否一個單詞在一個大的語調形式裏有相對強的重音不是結構的問題,而是信息的問題”。他指出在一個既定的語境裏,最有可能預測出現的成分比相對不能預測的成分攜帶更少的信息。Bol瞚nger稱這種可能性爲信息聚焦[24]。Schmerling也

通過舉例來支持這種語境觀點。以上的觀點在很大程度上和Halliday的系統信息理論以及調核落點理論是一致的.。該理論說明句子是由新舊信息組合而成,新信息應攜帶重音。

1、新舊信息的定義。

什麼是新舊信息?Halliday把舊信息定義爲通過已知線索可以獲得的信息(An aphorically Recoverale)[25]206—226。另一方面新信息被定義爲“從文本和語境中不可推知的信息或者是和可預測及已提及信息相對的東西”,或者是“在一個預設問題裏可以替換 WH瞖lement的成分”。簡單地說就是舊信息可以在語境中預測到或直接得到,反之就是新信息。

Schwarzs child也對舊信息進行了定義,簡而言之,就是兩種情況可以推知一個單詞攜帶的是舊信息:一是該詞可以在語境中推知;二是該詞已在語境中出現過。很明顯,Halliday的定義可以解釋 Schwarzs child的關於舊信息的定義。新信息在一個調羣的什麼地方爲起點可以由語境來確定。

例5:

In this job,Anne,we are working with silver,it needs to have love.[26]

我們很容易判斷出新信息開始於need並且在love達到最高點。Halliday指 need在例 5中應被凸顯,也就意味着它是新信息的起點。Brown通過語料庫的研究證實了新舊信息分界的可信度。她發現重音直接和信息地位相關聯:新信息而非舊信息常被重讀。

2、信息地位和重音設置。

以信息理論爲基礎,Halliday指出在英語語調中運行着三個系統:調羣確定系統(tonality)、調核確定系統(tonicity)、音調系統(Tone)。調羣確定系統涉及如何把話語分成若干調羣。調核確定系統主要應對調核在調羣中的位置問題。音調系統涉及在話語中如何選擇音調。既然調核確定系統主要應對調核在調羣中的位置問題,也就涉及了信息焦點的位置問題。“調羣是一個信息單位,是說話者所傳遞的一個信息塊。”[27]

3、調核音節是調羣中最凸顯的音節並且承載有主要的音高變化。

“調核音節是信息聚焦點或信息最高點並且也標誌着在該調羣中新信息的結束。”[26]297這個作用於英語語調中的三重系統也成了很多後來語調研究的理論基礎,比如 Crystal的調核約束條件(Tonicity’sConditions)[16]95。 在

一般情況下,調核確定系統要求調核音節應在調羣的最後一個實詞上。“Halliday堅持認爲,調核音節跟隨最後一個實詞的這種趨勢對於小句中的信息結構有着重要的意義。”[28]也就是說,在小句中的正常信息結構是舊信息在前新信息居後。 當一個調羣包含的都是新信息時,這個調羣就處在寬聚焦之中,調核音節落在最後一個實詞上,並且它也意味着信息的最高點和新信息的結束。這是無標記的調羣確定法則。然而當調羣中僅有部分內容處在聚焦範圍之下時,這就是窄聚焦。在這種情況下,調核音節可能出現在一個功能詞上或者不在最後的實詞上,這就是有標記的調核確定系統(Marked To nicity)。當聚焦處在調羣的末尾時,有標記調核和無標記調核是一致的。藉助英語語調的三重系統和信息理論,Halliday對英語中重音的設置作出了系統詳盡的描述。 Vallduvi也提出了自己

的英語信息結構與重音設置理論[29],然而在分析了他的例證後,筆者認爲 Halli瞕ay的理論完全可以解釋和涵蓋他的理論。

五、結語 。

以上筆者討論了四個學派關於英語中重音落點的相關理論。它們涵蓋了可能影響重音落點的詞性、句法、語義、語用和話語等因素。在綜合考量了相關理論後,筆者認爲,儘管有時對新舊信息的確定比較困難,但是作爲英語口語重音設置研究的理論基礎,Halliday的信息和語調三重系統理論比上述的其他理論更有可信度。原因有四:首先,Halliday的信息理論也對詞性進行了分類,並且強調:在無標記調核的情況下,重音應在調羣的最後一個實詞上。通過把信息和詞性相結合,他更準確地提出了哪些詞應被賦予重音,哪些詞應負載調核,由此對重音進行了初步的層級劃分,這實際上已經涵蓋了實詞優先的原則。

其次,他的信息和語調三重系統理論相結合確定了一個聚焦中只有一個調核,從而避免了內論元優先原則中純粹通過句法來確定聚焦點而導致重音設置過多的缺陷,並且解釋了該理論無法解釋的現象。

再次,他的新信息居後和調羣中被聚焦的最後一個實詞是調核落點的論斷已經解釋了重音居後的原則。 在此基礎上提出的有標記調核理論也成了對重音居後原則的補充。 最後,Halliday的信息理論是在動態的環境考量重音落點,因而適用面更廣,更有可信度。而其他三種理論均從靜止的觀點來研究重音問題,具有一定的侷限性。

參考文獻:

[1]ology Competes with Syntax:Experimental Evidence for the Interaction of Word Orderand Accent placement in the Realization of Information Structure[J]ition,2001:79,301——372.

[2]WENNER Music of Everyday Speech[M]ork:Oxford university Press,2001.

[3]WENNER nation and Evaluation in Oral Narratives[J]Journal of ,2001(33):1183—1206.

[4]WEI YouFu,ZHOU ghts into English Pronunciation of ThaiStudents[C]land:Paper Presented at the Annual Meeting of th eQuadruple Helix,2002.

[5]田朝霞.英語口語語篇中的調核位置與信息焦點[J].外語與外語教學,2005(4):60—64.

[6]陳樺.英語學習者朗讀口語中的調核位置[J].解放軍外國語學院學報,2006(6):32—38.)):44—47.

[8]rating Synthetic Prosody:Means&Ends[C]n:Actesdu Seminaire ber Aixen Provnce.1992:9—24.

[9]陳虎.自然語言的重音分佈及語義解釋—西方研究綜述[J].現代外語,2003(1):93—103. [10] Intonation of American English[J]rbor,ersity of Michigan Publications,Linguistics1,1945.

[11] Ground Work of English Intonation[M]on:Longmans,1958.

[12] Introduction to English Prosody[M]on:Edward Arnald Ltd,1986.

[13]HIRS h Accentin Context:Predicting Intonational Prominence fromtext[J]ficial Intelligence,1993(63):305—340.

[14] Relationship Between Accentuationand Information Status of Dicourse Referents:A Corpusased Study[C]on:UCL Working Papers in Linguistics,2000.

[15]CHOMSKYN, Sound Pattern of English[M]ork:HarperandRow,1968.